undefined

IU (아이유) - LILAC (라일락)

IU 5th Album [LILAC]

 

 

 

 

 

 

나리는 꽃가루에 눈이 따끔해 (아야)

眼睛被紛飛的花粉弄得刺痛 (哎呀)

눈물이 고여도 꾹 참을래

即使熱淚盈眶也要好好忍住

내 마음 한켠 비밀스런 오르골에 넣어두고서

將我的心藏在祕密的音樂盒裡

영원히 되감을 순간이니까 

因為那會是永遠倒帶的瞬間

 

우리 둘의 마지막 페이지를 잘 부탁해

我們倆的最後一頁就麻煩你了

어느 작별이 이보다 완벽할까

什麼樣的離別會比這還要完美呢

Love me only till this spring

Love me only till this spring

 

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye

喔 紫丁香花凋謝的日子 good bye

이런 결말이 어울려 안녕 꽃잎 같은 안녕

這樣的結局真是適合我 再見了 像是花語一樣的再見

하이얀 우리 봄날의 climax

我們那雪白春日的 climax

아 얼마나 기쁜 일이야

啊 這是多麼開心的事

 

Ooh ooh Love me only till this spring

Ooh ooh Love me only till this spring

봄바람처럼

就像是春風般

Ooh ooh Love me only till this spring

Ooh ooh Love me only till this spring

봄바람처럼

就像是春風般

 

기분이 달아 콧노래 부르네 (랄라)

心情好而哼著歌呢 (啦啦)

입꼬리는 살짝 올린 채

嘴角微微上揚

어쩜 이렇게 하늘은 더 바람은 또 완벽한 건지

怎麼天空甚至微風都是如此完美呢

오늘따라 내 모습 맘에 들어

今天格外對我的模樣感到滿意

 

처음 만난 그날처럼 예쁘다고 말해줄래

可以像初次見面那天那樣誇我漂亮嗎

어느 이별이 이토록 달콤할까

什麼樣的離別會是如此甜美呢

Love resembles misty dream

Love resembles misty dream

 

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye

喔 紫丁香花凋謝的日子 good bye

이런 결말이 어울려 안녕 꽃잎 같은 안녕

這樣的結局真是適合我 再見了 像是花語一樣的再見

하이얀 우리 봄날의 climax

我們那雪白春日的 climax

아 얼마나 기쁜 일이야

啊 這是多麼開心的事

 

Ooh ooh Love resembles misty dream

Ooh ooh Love resembles misty dream

뜬구름처럼

如同浮雲一般

Ooh ooh Love resembles misty dream

Ooh ooh Love resembles misty dream

뜬구름처럼

如同浮雲一般

 

너도 언젠가 날 잊게 될까

你也總有一天會忘記我嗎

지금 표정과 오늘의 향기도

現在的表情和今天的香氣

단잠 사이에 스쳐간 봄날의 꿈처럼

都像是熟睡時掠過的春日之夢般

 

오 라일락 꽃이 지는 날 good bye

喔 紫丁香花凋謝的日子 good bye

너의 대답이 날 울려 안녕 약속 같은 안녕

你的回答讓我哭泣 再見了 像是約定一樣的再見

하이얀 우리 봄날의 climax

我們那雪白春日的 climax

아 얼마나 기쁜 일이야

啊 這是多麼開心的事

 

Ooh ooh Love me only till this spring

Ooh ooh Love me only till this spring

봄바람처럼

就像是春風般

Ooh ooh Love me only till this spring

Ooh ooh Love me only till this spring

봄바람처럼

就像是春風般

 

Ooh ooh Love resembles misty dream

Ooh ooh Love resembles misty dream

뜬구름처럼

如同浮雲一般

Ooh ooh Love resembles misty dream

Ooh ooh Love resembles misty dream

뜬구름처럼

如同浮雲一般

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()