undefined

昭享 (소향 / Sohyang) - Hello

重返18歲 (18 어게인) OST Part.2

 

 

 

 

 

 

Hello Hello Hello Hello

Hello Hello Hello Hello

Hello Hello Hello Hello

Hello Hello Hello Hello

 

어느 날 그대는 내 꿈속에 피어나던

某一天你就像在我夢中盛開的

발그레한 꽃처럼 나를 설레게 했죠 

淡紅的花一般讓我感到心動

기나긴 하루가 지나가도 그 자리에 

即使過了漫長的一天

멈춰 내 곁에서 머물러주었던

也曾停留在那裡 曾留在我身邊

 

영원할 것 같은 시간이

雖然知道那如同永恆般的時間

언젠간 끝이 날걸 알고 있지만

總有一天會結束

 

Hello 그대에게 말해요

Hello 對你訴說著

떨리는 미소로 사랑한다고

以顫抖的微笑說著我愛你

Hello 눈부시게 아름답던 시간 속에

Hello 在那曾耀眼美麗的時間

영원토록 기억될 그대라는 걸

永遠讓我記住的便是你

 

Hello Hello Hello Hello

Hello Hello Hello Hello

Hello Hello Hello Hello

Hello Hello Hello Hello

 

눈물로 나누었던 별빛 아래 우리 약속

在以眼淚分開來的星光下的我們的約定

아직 기억하나요 그때 그대와 날

依然記得嗎 那時的你和我

 

그 순간이 추억 속으로

那瞬間遠離至回憶裡

멀어지기엔 아직 이른 것 같아

似乎依然還太早

 

Hello 그대에게 말해요

Hello 對你訴說著

떨리는 미소로 사랑한다고

以顫抖的微笑說著我愛你

Hello 눈부시게 아름답던 시간 속에

Hello 在那曾耀眼美麗的時間

영원토록 기억될 그대라는 걸

永遠讓我記住的便是你

 

그대라는 걸 그대라는 걸

便是你 便是你

 

Hello 그대에게 말해요

Hello 對你訴說著

이별의 시간도 사랑한다고

就連離別的時間也愛著你

Hello 눈부시게 아름답던 시간 속에

Hello 在曾耀眼美麗的時間裡

영원토록 기억될 그대라는 걸 그대라는 걸

永遠讓我記住的便是你 便是你

 

Hello Hello Hello Hello

Hello Hello Hello Hello

Hello Hello Hello Hello

Hello Hello Hello Hello

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()