世正 (세정 / SEJEONG) - Whale
내 이야기들 속에 가장 밝게 빛났던 순간
在我的故事裡曾最明亮地發光的瞬間
나의 하루는 매일 빠르게 지나가 버렸고
我的一天每天都快速流逝
그 어떤 것도 내겐 두려울 게 없었던 시간
那曾對我而言毫無畏懼的時間
어느 순간 놓쳐버린 그때의 나
那時錯過某個瞬間的我
어두운 밤 하늘로 숨은 너를 찾아
透過漆黑的夜空尋找著躲藏起來的你
구름 사이 보랏빛 길을 걷다 보면
若行走於雲朵之間的紫色道路上
어둠 마지막에야 너와 마주할 수 있을까
直到漆黑的最後才能遇見你嗎
어느 순간 놓쳐버린 그때의 나
那時錯過某個瞬間的我
그 밤 저 멀리 귓가에 들려오던
那晚有從遠處傳到我耳邊的
작은 고래 소리가 있어
小鯨魚的聲音
하늘 빼곡히 별빛을 수놓던
曾將星光滿滿刺繡在天空上的
너는 어디로 사라진 걸까
你朝向何處消失了呢
그리운 나의 Whale
我那想念的Whale
수평선 너머로 아득해 보였던
曾在平行線的另一端看起來渺茫的
시간은 눈앞에 벌써 오늘이 되었고
時間已經成了我眼前的今日
잊은 줄 알았던 그때의 하늘 한숨에 앞에 펼쳐지면
以為已經忘記的那時的天空一口氣展開在眼前
어둠은 지고 눈부신 파도 위에
若黑暗逝去 在耀眼的海浪上方
그때 그 길이 다시 그려진다면
再次刻畫出那時的那條路的話
이 끝에 선 너와 마주할 수 있지 않을까
我就可以遇見佇立在那盡頭的你嗎
어느 순간 놓쳐버린 그때의 나
那時錯過某個瞬間的我
그 밤 저 멀리 귓가에 들려오던
那晚有從遠處傳到我耳邊的
작은 고래 소리가 있어
小鯨魚的聲音
하늘 빼곡히 별빛을 수놓던
曾將星光滿滿刺繡在天空上的
너는 어디로 사라진 걸까
你朝向何處消失了呢
그리운 나의 Whale
我那想念的Whale
I will shine the way for you
I will shine the way for you
Don't let me drift away
Don't let me drift away
Could you wake the light in you
Could you wake the light in you
in this moment with me
in this moment with me
I've been always there for you
I've been always there for you
Won't let you drift away
Won't let you drift away
It's so bright
It's so bright
I will be wishing tonight
I will be wishing tonight
To break away, hope you'll find me
To break away, hope you'll find me
그 밤 저 멀리 귓가에 들려오던
那晚有從遠處傳到我耳邊的
작은 고래 소리가 있어
小鯨魚的聲音
하늘 빼곡히 별빛을 수놓던
曾將星光滿滿刺繡在天空上的
넌 언제나 곁에 있던 거야
你無論何時都在那裡
영원한 나의 Whale
我那永遠的Whale