undefined

Byul (별) - Dear My Love (내가 정말 사랑하는 사람이 있죠 / 我真的有個很愛的人吧)

天氣好的話 我會去找你 (날씨가 좋으면 찾아가겠어요) OST Part.4

 

 

 

 

 

 

눈코 뜰새 없이 그새 하루가 갔죠

就這樣忙碌地過完了一天

시간은 참 거짓없이 잘만 가네요

時間還真是如實地迅速流逝呢

주체할 수 없던 오늘 하루의 끝에

在那曾無法控制的今日盡頭

날 다독였죠 잘 견뎠어요

你鼓勵了我吧 說我好好撐過來了

 

감당할 수 없었던 커지는 내 맘은

我那無法承擔的漸漸滋長的心

숨길 수 없어 용기 내서 좀 더 가까이 다가갔죠  

無法隱藏 只好鼓起勇氣向你更加靠近吧

 

내가 정말 사랑하는 사람이 있죠

我真的有個很愛的人吧

익숙함에 항상 잘해주지 못하고

總是無法在熟悉感裡做得好

아플 때는 대신 아파 줄 수 없음에

心痛時無法代替感到心痛

참 슬펐지만 참아야 했죠

雖然是如此悲傷 但也還是該忍住

 

서툴러요 아직 궁금한게 참 많죠 

加緊腳步 依然還要許多好奇的事物吧

이해해요 모든 쉬울 수는 없잖아요

理解一下吧 這一切都不是那麼容易的啊

 

말하지 못한 말들 너무나 많지만 

雖然還有許多無法說出的話語

그대가 날 보며 웃을 땐 가슴이 자꾸 설레어요  

但當你看著我微笑時 我總是感到心動

 

내가 정말 사랑하는 사람이 있죠

我真的有個很愛的人吧

익숙함에 항상 잘해주지 못하고

總是無法在熟悉感裡做得好

아플 때는 대신 아파 줄 수 없음에

心痛時無法代替感到心痛

참 슬펐지만 참아야 했죠

雖然是如此悲傷 但也還是該忍住

 

이젠 좋은 일만 있을 거에요 

現在只會有好事發生的

무슨 일이 있어도 

無論發生了什麼事

우린 다 이겨 낼 거에요  

我們都會贏過的

혼자 모든 걸 하지 마요 

不要獨自一人承擔

 

내가 정말 사랑하는 사람이 있죠

我真的有個很愛的人吧

익숙함에 항상 잘해주지 못하고

總是無法在熟悉感裡做得好

아플 때는 대신 아파 줄 수 없음에

心痛時無法代替感到心痛

참 슬펐지만 참아야 했죠

雖然是如此悲傷 但也還是該忍住

 

이젠 내가 그댈 지켜 줄 거에요 

現在我會守護著你的

오래도록 행복할 수 있도록 나

讓你能長久感到幸福

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()