80796234_1456909197595_1_600x600.JPG

DAVICHI (다비치) - This Love (이 사랑 / 這份愛)

太陽的後裔 (태양의 후예) OST Part.3

 

 

 

 

 

 

 

 

시간을 되돌리면

如果時光倒流

기억도 지워질까

記憶也被刪除了

해볼 수도 없는 말들을 내뱉는 걸 알아

無法試著說出的話語你知道嗎

 

 

널 힘들게 했고

曾經讓你辛苦著

눈물로 살게 했던

曾經用眼淚生活著

미안한 마음에 그런 거야

我那抱歉的心只有這些

 

 

하지만 난 말야

但是 話說

너의 밖에선 살 수 없어

沒了你我無法生活

내겐 너 하나로 물든 시간만이 흘러갈 뿐이야

對我而言有渲染你一人的時間才會流動

사랑해요. 고마워요

我愛你 謝謝你

따뜻하게 나를 안아줘

請給我溫暖的懷抱

이 사랑 땜에 나는 살 수 있어

因為有這份愛 我才能活下去

 

 

사랑은 그런가봐

愛情不就如此嗎

무슨 말을 해봐도

就算試著說些話

채워지지 않은 것 같은 마음이 드나봐

也聽聽我這無法填滿的心吧

 

 

내 욕심이라고 다시 생각을 해봐도

就算我的慾望再次試著思考

그 마음 쉽게 사라지지 않아

這份心意也無法輕易地消失

 

 

알잖아 난 말야

你知道吧 話說

너의 밖에선 살 수 없어

沒了你我無法生活

내겐 너 하나로 물든 시간만이 흘러갈 뿐이야

對我而言渲染你一人的時間才會流動

사랑해요 고마워요

我愛你 謝謝你

따뜻하게 나를 안아줘

請給我溫暖的懷抱

이 사랑 땜에 나는 살 수 있어

因為有這份愛 我才能活下去

 

 

돌아가도 다시 견딜 수 있을까

就算回來 我還能承受嗎

너무 힘들던 시간들

這段非常辛苦的時間

흔들리지 않은 너를 볼 때면

當看著毫無動搖的你時

떨리는 내 입술이

我那顫抖的嘴唇

 

 

두루루..두루루..

DuLuLu DuLuLu

 

 

알잖아 난 말야

你知道吧 話說

너의 밖에선 살 수 없어

沒了你我無法生活

내겐 너 하나로 물든 시간만이 흘러갈 뿐이야

對我而言渲染你一人的時間才會流動

사랑해요 고마워요

我愛你 謝謝你

따뜻하게 나를 안아줘

請給我溫暖的懷抱

이 사랑 땜에 나는 살 수 있어

因為有這份愛 我才能活下去

 

 

사랑 땜에 나는 살 수 있어

因為有這份愛 我才能活下去

 
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()