元弼 (WONPIL / 원필) - Voiceless (안녕, 잘 가 / 再見,慢走)
WONPIL 1st Album [Pilmography]
이건 네가 더 행복해지기를 바라는 고백
這是希望你能夠更加幸福的告白
우리 끝내자 헤어지자 다신 보지 말자
我們到此為止吧 分手吧 以後不要再見了
함께한 날이 늘어갈수록
在一起的日子越多
지쳐가는 널 지켜보며
越是看著你逐漸疲憊
오늘만큼은 널 떠나보내겠다고 다짐한다
今天便下定決心要讓你離開
안녕, 잘 가 이젠 잘 살아
再見 慢走 現在就好好生活
내 곁이 아닌 어딘가에서
不是留在我身邊 是在其他地方
못 가진 행복을 되찾길 바라며
祝福你能找回無法擁有的幸福
사랑 사랑했다 말한다
同時訴說著愛你
밀어내고 밀어낼수록
越是推開你
숨겨 온 눈물이 차오른다
隱藏起的眼淚越是湧出
소리 없이 있는 힘껏 외쳐 본다
試著無聲盡全力呼喊
사랑 사랑한다고 말한다
訴說著愛你
이기적인 날 용서해 달란
要求你原諒自私的我
말은 차마 입 밖으로는
這樣的話語我不忍心說出口
내지 못하고 차가운 표정으로 널 바라본다
只是以冰冷的表情望著你
안녕, 잘 가 이젠 잘 살아
再見 慢走 現在就好好生活
내 곁이 아닌 어딘가에서
不是留在我身邊 是在其他地方
소리 없이 있는 힘껏 외쳐 본다
試著無聲盡全力呼喊
사랑 사랑한다고 말한다
訴說著愛你
이 아픔을 견뎌낸다면
如果撐過這疼痛
내 곁에 있을 때보다
比起在我身邊
너의 내일은 훨씬 나을 거야
你的明日會過得更好的
안녕, 잘 가 이젠 잘 살아
再見 慢走 現在就好好生活
내 곁이 아닌 어딘가에서
不是留在我身邊 是在其他地方
못 가진 행복을 되찾길 바라며
祝福你能找回無法擁有的幸福
사랑 사랑했다 말한다
同時訴說著愛你
밀어내고 밀어낼수록
越是推開你
숨겨 온 눈물이 차오른다
隱藏起的眼淚越是湧出
소리 없이 있는 힘껏 외쳐 본다
試著無聲盡全力呼喊
사랑 사랑한다고 말한다
訴說著愛你
留言列表