undefined

N.Flying (엔플라잉) - I Like You (폭망 / 完蛋)

N.Flying 8th Mini Album [Dearest]

 

 

 

 

 

 

망했다 그동안 꽤 잘 참았는데

完蛋了 這陣子還忍得好好的

왜 갑자기 내 앞에 나타나 버린 거야

為什麼會出現在我面前呢

끊긴 회로에 불이 피고 있어

斷了線的迴路著火了

곧 폭발함 이젠 나도 몰라

就快爆發了 現在我也不管了

 

나 얼마 전에 헤어졌어 꽤 유명한 집돌이고

我不久前和前任分手了 成了滿有名的宅男

전화도 잘 안 받고 싶어 그래서 친구 하나 없어 

電話不怎麼想接 所以沒有朋友

큰맘 먹고 나가 볼까 했어 별 기대 없이 

當我下定決心想說出門看看 毫無期待

마치 무슨 짠 듯이 짜여진 테이블처럼

卻像是安排好的一樣 像是事先排好的桌子般

내 앞에 네가 있었던 거야 

你就出現在我面前

 

그렇게 꾹 꾹 꾹 난 말을 아끼며

我就那樣強忍著不說話

혹시라도 마주칠까 봐서 눈만 동동 굴리며

害怕會對到眼 只是眼珠子到處亂轉

 

닮은 게 많지만 확신하지는 않을래

雖然我們有許多相像之處 但我也不想確信

그 순간 포개진 두 손 왠지 99 Problems Go get it

那瞬間 交疊的雙手不知為何 99 Problems Go get it

 

망했다 그동안 꽤 잘 참았는데

完蛋了 這陣子還忍得好好的

왜 갑자기 내 앞에 나타나 버린 거야

為什麼會出現在我面前呢

끊긴 회로에 불이 피고 있어

斷了線的迴路著火了

곧 폭발함 이젠 나도 몰라

就快爆發了 現在我也不管了

 

폭망 폭망 널 좋아하게 됐어

完蛋了 完蛋了 我喜歡上你了

폭망 폭망 널 좋아하게 됐어

完蛋了 完蛋了 我喜歡上你了

 

어떻게 우리 둘 사이 낭만이 있을까

怎麼我們倆之間會存在著浪漫呢

그럼 안 되는 거잖아 나쁜 놈이잖아

那樣是不行的啊 我可是個壞人啊

온전히 집중할 시간이 필요했잖아

不是說需要能夠完全集中精神的時間嗎

그냥 핑계였던 거야 나쁜 놈 잊어라 

那些都只是藉口 忘記我自己是個壞人吧

 

그렇게 꾹 꾹 꾹 난 말을 아끼며

我就那樣強忍著不說話

혹시라도 마주칠까 봐서 눈만 동동 굴리며

害怕會對到眼 只是眼珠子到處亂轉

 

닮은 게 많지만 확신하지는 않을래

雖然我們有許多相像之處 但我也不想確信

그 순간 포개진 두 손 왠지 99 Problems Go get it

那瞬間 交疊的雙手不知為何 99 Problems Go get it

 

망했다 그동안 꽤 잘 참았는데

完蛋了 這陣子還忍得好好的

왜 갑자기 내 앞에 나타나 버린 거야

為什麼會出現在我面前呢

끊긴 회로에 불이 피고 있어

斷了線的迴路著火了

곧 폭발함 이젠 나도 몰라

就快爆發了 現在我也不管了

 

폭망 폭망 널 좋아하게 됐어

完蛋了 完蛋了 我喜歡上你了

폭망 폭망 널 좋아하게 됐어

完蛋了 完蛋了 我喜歡上你了

 

있는 힘껏 날 욕해 난 벌 받을 거야

你就盡情罵我吧 我會受罰的

기분은 날아갈 듯이 좋아질 거야

心情會像是飛上天一般變得美好的

똑같은 놈 만나서 너도 똑같이 당해 봐

你就和你一樣的人交往 遭受看看一樣的事情吧

내 기분을 망치지 말아 줘 Don't mess up 

請不要破壞我的心情 Don't mess up

 

망했다 그동안 꽤 잘 참았는데

完蛋了 這陣子還忍得好好的

왜 갑자기 내 앞에 나타나 버린 거야

為什麼會出現在我面前呢

끊긴 회로에 불이 피고 있어

斷了線的迴路著火了

곧 폭발함 이젠 나도 몰라

就快爆發了 現在我也不管了

 

폭망 폭망 널 좋아하게 됐어

完蛋了 完蛋了 我喜歡上你了

폭망 폭망 널 좋아하게 됐어

完蛋了 完蛋了 我喜歡上你了

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()