undefined

GFRIEND (여자친구) - Crossroads (교차로 / 交叉路)

 

 

펼쳐지는 Singing star

綿延開來的Singing star

너에게 들려질까

也能讓你聽見嗎

 

시간이 끊어진 이 길에 서 있어

佇立在這時間靜止的道路上

아직 믿어지지 않아

依然無法相信

나 안일했던 거야  

我曾經是過得如此安逸

  

똑같이 바라봤는데  

明明就和以前一樣盼望過

똑같이 헤맸는데 왜

也和以前一樣徘徊過

내 맘이 다 무너져 버릴까

為什麼我的心會全都崩塌呢

 

저 바람마저 널 아직 기다리며 서 있어

就連那風也依然佇立在那等待著你

흩날리는 별빛도 서성이다   

那飄散開來的星光也徘徊著

 

안돼 아직 모든 게 너로 가득해 

不行 這一切依然因你而填滿

아직 어디도 못 가겠어

依然無法去到任何地方

너 혹시 빠르게 지나쳐도

即使你快速地與我擦身而過

내가 널 찾을게

我也會找尋你的

그때 다시 너에게로

到那時就會再次回到你身邊

 

펼쳐지는 Singing star

綿延開來的Singing star

너에게 들려질까

也會讓你聽見嗎

부서지는 Shining star

破碎的Shining star

너에게도 보일까

也會讓你看見嗎

 

어쩌면 이 노래가 널 다시 만나게 해줄 거라

也許這首歌就是為了讓我再次遇見你

짐작해 아니 침착해

推測看看 不 冷靜下來

난 아무것도 몰라

我什麼都不知道

 

그리워하다 여전히 이곳에 멈춰있어 나  

我依然想念著你 停留在此處

계속 맴돌기만 해 서성이다

繼續四處徘徊著

 

안돼 아직 모든 게 너로 가득해 

不行 這一切依然因你而填滿

아직 어디도 못 가겠어

依然無法去到任何地方

너 혹시 빠르게 지나쳐도

即使你快速地與我擦身而過

내가 널 찾을게

我也會找尋你的

그때 다시 너에게로

到那時就會再次回到你身邊

 

너는 어디쯤에 가있는 걸까

你是走向哪裡了呢

Guide to the sky

Guide to the sky

 

어떤 길을 가도 다 너로 변해가

無論走向哪條路都會因你而改變

언젠가는 알게 될 거야

總有一天都會知道的

별빛을 따라서 달려갈게

我會跟隨著星光奔跑而去

널 기억 해낼게

並且記住你的

그때 다시 너에게로

那時便會再次回到你身邊

 

펼쳐지는 Singing star

綿延開來的Singing star

너에게 들려질까

也會讓你聽見嗎

부서지는 Shining star

破碎的Shining star

너에게도 보일까

也會讓你看見嗎

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()