undefined

申敏靜 (신민정) - Don't ask (물어보지마 / 不要問)

大發不動產 (대박부동산) OST Part.2

 

 

널 힘들게 할거야 아프게 할거야

我會讓你感到難受的 會讓你心痛的

지쳐서 결국 떠나갈거야

讓你感到疲憊 最後離開我

난 쉽지 않아서 이해할 수 없어

我並不是如此容易的人 所以我也無法理解

너도 상처 받을 거야

你也會受傷的

 

난 상처가 많고 삐뚤어지고

我有著許多傷口 性格又孤僻

가는 곳마다 문제야

去到哪裡都是個問題

이런 내가 뭐 좋다고

你還喜歡這樣的我什麼呢

갑자기 니가 하는 말

你忽然對我說的話

넌 날 어떻게 생각해

你是怎麼想我的呢

 

그렇게 꼭 물어보지마

請不要那樣一直來問我

준비가 안되서 난 조금은 두려워

因為我還沒準備好 所以我感到有些害怕

잘못될까 봐

害怕我會犯錯

니가 실망할까 봐 그냥

只是害怕你會感到失望

니가 싫어서 이러는게 아냐

不是因為討厭你才這樣的

 

너무 머리가 아파 난 걱정이 많아

我頭痛欲裂 有著許多煩惱

감당할 수 없을거야

你是無法承擔的

몸도 자주 아파 손이 많이 가서

身體也經常不舒服 需要許多照顧

널 귀찮게 만 할거야

所以只會造成你的麻煩的

 

친구들도 말해 난 까다로워서

朋友們也都說 說我很挑剔

사랑받기 힘들다고

難以接受愛情

그래도 뭐가 좋다고

即使如此你還喜歡我什麼

갑자기 니가 하는 말

你忽然對我說的話

넌 날 어떻게 생각해

你是怎麼想我的呢

 

그렇게 꼭 물어보지마

請不要那樣一直來問我

준비가 안되서 난 조금은 두려워

因為我還沒準備好 所以我感到有些害怕

잘못될까 봐

害怕我會犯錯

니가 실망할까 봐 그냥

只是害怕你會感到失望

니가 싫어서 이러는게 아냐

不是因為討厭你才這樣的

 

가끔씩 이대로 기댈 수 있다면

如果可以就這樣偶爾依偎著你

너를 찾는게 버릇이 될 까봐

但我害怕去找你會成了壞習慣

 

내게 잘해주지마

所以不要對我好

다 사라질까 봐 나 너무도 겁이나

我太過於害怕 害怕這一切都會消失

지금 이대로 너랑 있고 싶어서 그냥

我只是想像現在這樣待在你身邊

너가 좋아질까 봐

但我害怕我會喜歡上你

너무 좋아질까 봐

害怕會太喜歡你

난 겁이나

我感到很害怕

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()