Cha Hee (차희) (Melody Day) - 喜歡不喜歡 (좋았다 말았다)
*如需帶走翻譯可以不用經過我的同意
但還請記得標明出處 【雞蛋的泡菜驛站】 感激不盡*
오늘따라 너무 이상해
就今天感到特別奇怪
왜 이럴까
為什麼會如此
뭐라고 말이라도 해 너는
不管我做甚麼你都會阻止我
나의 맘을 알긴 아는지
你懂我的心嗎
왜 이렇게
為什麼會如此
한참을 뜸들이는 건데
還遲疑了一陣子
어쩔 때는 미웠다가
有時會埋怨
그러다 날 흔들어놔
又還會動搖我
어려워 너
你還真是不簡單
좋았다 말았다가 어떡할까
喜歡還是不喜歡 該怎麼辦
아리송한 이 느낌
這模稜兩可的感覺
싫었다가 좋았다가 내 맘을 몰라
討厭還是喜歡 真是不懂我的心
사랑한다면 어서 와서
如果你愛我那就快到我身邊
니 맘을 고백해
對我告白
Mr.you you 답답해
Mr.you you 還真是鬱悶
좋았다가 말았다가
喜歡還是不喜歡
Yoo hoo! 내 맘은 Yoo hoo!
Yoo hoo! 我的心 Yoo hoo!
내가 먼저 전활 해볼까 어떡할까
我該先打通電話嗎 怎麼辦
근데 내가 무슨 말을 해 몰라
但我卻不知道該說些什麼
모르는 척 딴 곳만 보는 너 얄미워
裝作不知道 總是看向其他地方的你真是討厭
내 맘을 몰라주는 니가
那個不懂我的心的你
어쩔 때는 미웠다가
有時會埋怨
그러다 날 흔들어놔
又還會動搖我
어려워 너
你還真是不簡單
좋았다 말았다가 어떡할까
喜歡還是不喜歡 該怎麼辦
아리송한 이 느낌
這模稜兩可的感覺
싫었다가 좋았다가 내 맘을 몰라
討厭還是喜歡 真是不懂我的心
사랑한다면 어서 와서
如果你愛我那就快到我身邊
니 맘을 고백해
對我告白
Mr.you you 답답해
Mr.you you 還真是鬱悶
좋았다가 말았다가
喜歡還是不喜歡
니가 날 좋아하는지
你喜歡我嗎
아직도 모르겠어
我依然不知道
두근 두근 두근 대는
那撲通撲通撲通的
내 심장은 널 향한 내 맘을 말하네
我的心正向你說出我的心意呢
좋았다 말았다가 어떡할까
喜歡還是不喜歡 該怎麼辦
아리송한 이 느낌
這模稜兩可的感覺
싫었다가 좋았다가
討厭還是喜歡
좋았다 말았다가 어떡할까
喜歡還是不喜歡 該怎麼辦
아리송한 이 느낌
這模稜兩可的感覺
싫었다가 좋았다가 내 맘을 몰라
討厭還是喜歡 真是不懂我的心
사랑한다면 어서 와서
如果你愛我那就快到我身邊
니 맘을 고백해
對我告白
Mr.you you 답답해
Mr.you you 還真是鬱悶
좋았다가 말았다가
喜歡還是不喜歡
Yoo hoo! 내 맘은 Yoo hoo!
Yoo hoo! 我的心 Yoo hoo!
留言列表