undefined

Kassy (케이시) - Aching (아리운 / 刺痛)

還魂 (환혼) OST Part.2

 

 

 

 

 

 

그대 눈물이 시린 바람에 흐르지 못하고

隨著冷風 你的眼淚無法流下

여린 마음이 황량한 길 그 어디엔가 메말라 갈 때에

當柔弱的心在荒涼的道路某處逐漸乾涸之時

그대 안에 나의 마음들을 채워 주고 싶어

我想以我的那些內心填滿你的心

그대 무너지지 않게

為了讓你能夠不會就此倒下

새벽 안개 짙게 드리워질 때에도

就連在清晨濃霧籠罩之時我也會如此

 

하얀 눈 위로 피어나는 꽃처럼

就如同在白雪上盛開的花朵般

이 험한 길 위에 홀로 버텨온

在這危險的道路上獨自堅持過來

찬란한 그대의 아름다운 이름

燦爛的你的美麗的名字

아리운 내 마음 깊은 곳에 새겨본다

我試著深深刻在我刺痛的內心深處

새겨본다

試著深刻著

 

그리 짧았던 한낮의 쏟아지던 어제의 해는

昨日曾如此短暫的白晝灑落而下的太陽

긴 밤 지나 새벽녘까지도 돌아오지 않고

度過漫長夜晚 直到清晨都尚未回來

 

행여 그대 주저앉을까

難道你已癱坐在地了嗎

한걸음 뒤에 머물러

停留在我一步之後

 

하얀 눈 위로 피어나는 꽃처럼

就如同在白雪上盛開的花朵般

이 험한 길 위에 홀로 버텨온

在這危險的道路上獨自堅持過來

찬란한 그대의 아름다운 이름

燦爛的你的美麗的名字

아리운 내 마음 깊은 곳에 새겨

深深刻在我刺痛的內心深處

 

기대어 가끔은 숨어 눈물을 훔쳐도

即使有時躲藏起來偷偷擦去眼淚 就依偎著我吧

나의 모든 걸 내어줄 유일한

你是我付出一切的唯一

찬란한 그대의 늘 그리운 이름

燦爛的你的那我一直都很想念的名字

아리운 내 마음 깊은 곳에 새겨본다

我試著深深刻在我刺痛的內心深處

새겨본다

試著深刻著

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()