undefined

Colde (콜드) - Treasure (보물 / 寶物)

便利店新星 (편의점 샛별이) OST Part.5

 

너는 나의 보물 부자가 된 기분 

你就是我的寶物 成為富人的心情

너와 함께 걸으면 자꾸 시간이 도망가는 것 같애

只要和你一起走 時間總是像在逃跑般

너무 빠르게

太過於快速流逝

 

너는 나를 밀고 나는 자꾸 당겨

你將我推開 我總是緊拉著你

너와 함께 있으면 줄다리기 선수가 될 것만 같애

只要和你在一起 我就像是成了賽跑選手般

난 계속 당길래

我會繼續緊拉著你

 

너는 나와 다른 세상 속에 살고 있어

你和我生活在不同的世界

신비로운 그 눈으로 날 보는 너

以那神秘的眼神看著我的你

너가 나에게 왔을 때

當你向我走來時

그제서야 난 알았네

直到那時我才知道呢

 

우리는 다른 세상으로 가고 있어

我們正走向不同的世界

넌 나의 손을 잡고 그냥 따라오면 돼

你只要握著我的手跟我來就好

oh yeah yeah

oh yeah yeah

 

반짝이는 눈빛 눈이 부셔 매일이

閃耀的眼神每天都是如此耀眼

날 감싸주는 손길 더 바랄 것이 없지

環繞著我的手似乎別無所求吧

 

꿈 속으로 나를 데려가줘

請帶領我到你的夢中

그토록 찾던 나의 treasure

你就是我曾那樣尋找的treasure

we will always be together

we will always be together

our love would be forever

our love would be forever

 

눈 뜨면 사라질 너일까

睜開眼的話你就會消失嗎

그 미소와 선명한 옷자락의 감촉까지 다 

那微笑和鮮明的衣襬觸感

너무나도 여린 널 잘 아니까

因為我很了解那還十分年幼的你

눈이 부셔와도 

即使很耀眼

눈 감은 채 너와 계속 꿈을 꿀래

我也會閉上眼 和你繼續作夢的

 

반짝이는 눈빛 눈이 부셔 매일이

閃耀的眼神每天都是如此耀眼

날 감싸주는 손길 더 바랄 것이 없지

環繞著我的手似乎別無所求吧

 

꿈 속으로 나를 데려가줘

請帶領我到你的夢中

그토록 찾던 나의 treasure

你就是我曾那樣尋找的treasure

we will always be together

we will always be together

our love would be forever

our love would be forever

 

넌 점점 사라질 듯 멀어져도

即使你漸漸消失遠離

잠시 기다려줘 너에게 갈게

我也會暫時等待著你 向你走去的

우린 이 꿈을 깨어나면 안돼

我們不能從這夢中醒來

oh yeah yeah

oh yeah yeah

 

반짝이는 눈빛 눈이 부셔 매일이

閃耀的眼神每天都是如此耀眼

날 감싸주는 손길 더 바랄 것이 없지

環繞著我的手似乎別無所求吧

 

꿈 속으로 나를 데려가줘

請帶領我到你的夢中

그토록 찾던 나의 treasure

你就是我曾那樣尋找的treasure

we will always be together

we will always be together

our love would be forever

our love would be forever

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()