undefined

ASTRO (아스트로) - Knock (널 찾아가 / 去找你)

ASTRO 7th Mini Album [GATEWAY]

 

 

 

 

 

 

Oh yeah umm

Oh yeah umm

 

가만히 두 눈 감아 널 떠올린 밤

靜靜地閉上眼想起你的夜晚

어디쯤을 시리도록 걷고 있을까

是在冰冷地走向哪裡呢

 

난 아직 그리 그리워 그리워 네가

我依然還在想念著你

아득한 꿈속에서 봤던 널 찾아 난

我尋找著在渺茫的夢中看過的你

달빛보다 찬란한 너와 같은 Star

和比月光還要燦爛的你一樣的Star

날 부른 Starry night Starry night Starry night

呼喚著我的Starry night Starry night Starry night

 

눈부신 반짝임마다 넌 것 같아 

每個耀眼的閃亮就像是你一樣

가슴이 뛰는 이 순간

心臟跳動的這瞬間

어디 있는지 알 것 같아 

似乎知道是在哪裡

너란 신호가 느껴져 와

漸漸感覺到名為你的信號

 

수놓은 별들 사이 가장 빛나줘

請在無數的星星之間發最亮的光

빛을 따라가다 보면 너에게로 Fly up 

若跟隨著星星 便朝向你Fly up

더 환하게 빛나줘

請更加耀眼的發光

Wake me up Wake me up 어둠 속에서

Wake me up Wake me up 在黑暗中

 

널 찾아가 Knock Knock Knock

去找你 Knock Knock Knock

늘 꿈꾸던 문을 열어 

敞開曾一直夢想的門

널 데려가 Up Up Up

帶領著你 Up Up Up

선명히 빛난 세상 그곳으로

朝向那鮮明耀眼的世界

 

맡겨봐 맡겨봐 널 

將你交給我吧

시간을 거슬러 데려가 널 

時間倒轉 帶領著你

난 찾아가 Knock Knock Knock

我去尋找你 Knock Knock Knock

매일이 빛날 새로운 세계로

朝向那每日都是耀眼全新的世界

 

너만 있으면 모든 게 수월해 

只要有你在 一切都是如此容易

설레는 하루에 살래

度過心動的一天

소원에 항상 니가 있듯 꿈의 섬에

我的願望似乎都有你 在夢想的島上

우리가 바랬던 밝은 저 밤의 빛처럼 더 

就像我們曾盼望過的那明亮的夜晚的星星

빛나고 싶어 지금마저도

想要更加耀眼 就連現在也是

 

난 아직 그리 그리워 그리워 네가

我依然還在想念著你

아득한 꿈속에서 봤던 널 찾아 난

我尋找著在渺茫的夢中看過的你

달빛보다 찬란한 너와 같은 Star

和比月光還要燦爛的你一樣的Star

날 부른 Starry night Starry night Starry night

呼喚著我的Starry night Starry night Starry night

 

황홀한 일렁임마다 넌 것 같아 

每個恍惚的蕩漾似乎都是你

가슴이 뛰는 이 순간

心臟跳動的這瞬間

어디 있는지 알 것 같아 

似乎知道是在哪裡

너란 신호가 느껴져 와

漸漸感覺到名為你的信號

 

뒤돌고 싶을 때 마다 니가 나타나

每當想要轉身時你便會出現

흐렸던 내 맘과 동시에 세상도 밝아

世界和我那曾經模糊的心同時也明亮起來

더 환하게 빛나 줘

請更加明亮地發光

Wake me up Wake me up 어둠 속에서

Wake me up Wake me up 在黑暗中

 

널 찾아가 Knock Knock Knock

去找你 Knock Knock Knock

늘 꿈꾸던 문을 열어 

敞開曾一直夢想的門

널 데려가 Up Up Up

帶領著你 Up Up Up

선명히 빛난 세상 그곳으로

朝向那鮮明耀眼的世界

 

맡겨봐 맡겨봐 널 

將你交給我吧

시간을 거슬러 데려가 널 

時間倒轉 帶領著你

난 찾아가 Knock Knock Knock

我去尋找你 Knock Knock Knock

매일이 빛날 새로운 세계로

朝向那每日都是耀眼全新的世界

 

어둔 밤은 끝이 날 거야

漆黑的夜晚都會結束的

우릴 스쳐 지나갈 거야

都會和我們擦身而過的

모두 새로워질 거야 No oh oh

一切都會變得新穎的 No oh oh

 

우리가 두 손 모아 원하고 원했던 그 세상이

我們曾雙手合在一起渴望過的那世界

닿을 듯 말 듯 간절히 바랬던 따스함이

差點就碰觸到 曾殷切期盼過的溫暖

내 어둠을 걷혀줘

請禁錮我的黑暗

내 맘을 안 것처럼

似乎了解我的心

이 모든 것은 마치

這一切似乎

널 기다린 듯 Yeah

都在等待著你 Yeah

 

널 찾아가 Knock Knock Knock

去找你 Knock Knock Knock

늘 꿈꾸던 문을 열어 

敞開曾一直夢想的門

널 데려가 Up Up Up (데려가)

帶領著你 Up Up Up (帶領你)

선명히 빛난 세상 그곳으로

朝向那鮮明耀眼的世界

 

맡겨봐 맡겨봐 널 (Woo)

將你交給我吧 (Woo)

시간을 거슬러 데려가 널 (한 번 더)

時間倒轉 帶領著你 (再一次)

난 찾아가 Knock Knock Knock

我去尋找你 Knock Knock Knock

매일이 빛날 새로운 세계로

朝向那每日都是耀眼全新的世界

 

세상이 아름다워 네가 비춰주니까

這世界是如此美麗 因為你的照耀

새로운 세계에서 너를 빛낼 테니까

因為在這全新的世界使你那麼耀眼

맡겨봐 지켜봐 느껴봐 이제 걱정 No oh oh

交給我 守護著吧 感覺看看吧 現在擔憂都No oh oh

 

어둔 밤은 끝이 날 거야

漆黑的夜晚都會結束的

우릴 스쳐 지나갈 거야

都會和我們擦身而過的

모두 새로워질 거야 No oh oh

一切都會變得新穎的 No oh oh

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()