undefined

LYn (린) - One and Only (알아요 / 我知道)

戀慕 (연모) OST Part.2

 

 

 

 

 

 

햇살처럼 눈부시게 다가와

你就像陽光般耀眼地到來

언제나 그렇듯 날 감싸주었죠

無論何時都是那樣擁抱著我

그대가 웃어 준다면 나도 웃게 되죠

只要你對我笑了 我也會跟著笑了吧

언제부턴가 그대는 내게 사랑인 거죠

是從什麼時候開始你成了我的愛情了呢

 

날 기억해 줄래요

你可以將我記住嗎

혹시 우리가 헤어진다 해도

即使我們未來可能就此分開

 

알아요 나에겐 허락되지 않은 하나가 있죠

我知道 有一件事是無法得到允許的吧

가질 수도 없는 사랑 그대인 걸 잘 알아요

我很了解 我那無法擁有的愛情就是你

알아요 하늘이 세상을 다 준다 해도

我知道 即使上天給了這世界的一切

그대에게

對你而言

나는 안 되는 걸 나도 알고 있어요

我是不行的 我也知道

그게 운명이란 걸 우린

那就是命運 我們

 

나 때문에 아파하진 마요

請不要因為我感到心痛

언제나 그랬듯 날 걱정하겠죠

你無論何時都是那樣在擔心著我對吧

그대가 힘들어하면 난 죽을 것 같아

只要你感到難受 我就感到痛不欲生

언제부턴가 그대는 내게 사랑인 거죠

是從什麼時候開始你成了我的愛情的呢

 

날 잊지는 말아요

請不要忘了我

혹시 인연의 끈이 끊어져도

即使我們的姻緣之線斷裂

 

알아요 나에겐 허락되지 않은 하나가 있죠

我知道 有一件事是未得到允許的吧

가질 수도 없는 사랑 그대인 걸 잘 알아요

我很了解 我那無法擁有的愛情就是你

알아요 하늘이 세상을 다 준다 해도

我知道 即使上天給了這世界的一切

그대에게 안 된다는 걸 이젠

但現在對你而言是不行的

 

나 그대의 모든 걸 내 마음에 새겨 둘게요

我會將你的一切全都深刻在我心裡的

 

들려요 나에겐 메아리쳐 돌아온 사랑이죠

我聽見了 那向我響起回音 回到我身邊的愛情

혼자서만 하는 사랑 그댄 아마 모르겠죠

你可能不知道我獨自一人的愛情吧

보여요 어둠이 내 두 눈을 가려 버려도

但我看見了 即使黑暗掩蓋了我的雙眼

그대만은

我也只看見你

 

이런 운명이겠죠

我們之間就是這種命運吧

아픈 인연이겠죠

是這種心痛的姻緣吧

그런 사랑이겠죠

是那樣的愛情吧

우린

我們

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()