undefined

LEEWOO (이우) - Memories (너를 / 你)

LEEWOO 8th Single [너를]

 

 

 

 

 

 

시간이 많이 흘러서 잊은 줄 알았는데

時間流逝了許久 以為都遺忘了

추억은 이렇게 멈춰 서 있는지

但回憶是不是還就這樣停留在原地呢

날 보던 네 눈빛은 아직도

你曾看著我的眼神依然

나의 마음도 모른 채로 이대로

不懂我的心

머물러있어

就這樣留在原地

 

괜찮은 듯 너를 놓아줘야 하나

是該像是沒事般放開你嗎

나 지금이라도 네게 달려가고 싶어

即使是現在 我也想向你奔跑而去

의미 없던 삶에 네가 있어 완벽했는데

我那沒有意義的人生 曾因為有你在而完美

네가 없는 하루하루는 너를

但現在沒有你的一天一天

그리워 하고 있어 너를

我都在想念著你

 

시간이 지나고 나면 나를 용서하겠니

只要時間流逝 你就會原諒我嗎

더 늦어져도 돼 나를 떠올리며

再晚一些也無妨 在你想起我時

널 사랑한 내 마음 조금은

我那曾愛著你的心

지워버리지 않은 채로 그대로

就那樣不被抹去

있어주겠니

還會在原地嗎

 

괜찮은 듯 너를 놓아줘야 하나

是該像是沒事般放開你嗎

나 지금이라도 네게 달려가고 싶어

即使是現在 我也想向你奔跑而去

의미 없던 삶에 네가 있어 완벽했는데

我那沒有意義的人生 曾因為有你在而完美

네가 없는 하루하루는 너를

但現在沒有你的一天一天

그리워 하고 있어 너를

我都在想念著你

 

함께했던 지난날들의 내 삶의 넌 전부였었는데

在曾經在一起過去日子的你曾是我的一切

 

그리움도 잊혀져 버릴 먼 훗날

在就連想念都可能會忘卻的遙遠日子

나 그날이오면 조금은 익숙해질까

那天到來時 我就會有些習慣嗎

너 없는 세상은 혼자서는 자신이 없어

我沒有信心能獨自活在沒有你的世界

네가 없는 하루하루는 너를

沒有你的一天一天

그리워하고 있어 너를

我都在想念著你

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()