undefined

SAya (사야) - In Dreams (꿈에서 / 在夢中)

我的上流世界 (마인) OST Part.3

 

 

Stay 잠시만 이렇게

Stay 請暫時就這樣

내 곁에 있어줘 아무 말 하지 말고

待在我身邊 什麼話都不要說

 

With me 영원하고 싶어

With me 我想要永遠就這樣

그대의 품에서 떠나고 싶지 않아

我不想離開你的懷抱裡

 

오늘 같은 날엔 괜히 울적한 밤엔

在像今天一樣的日子裡 無謂想哭泣的夜晚裡

한참 널 생각해 그러다 밤을 또 지새워

想著你好一陣子 又就這樣熬了整夜

 

오늘 같은 날엔 더 보고 싶은 밤엔

在像今天一樣的日子裡 更加想你的夜晚裡

조용히 다가와

請你悄悄走向我

잠시 곁에서 나를 좀 안아줘

暫時留在我身邊 擁抱我

꿈에서 깨지 않게

讓我能不從夢中醒來

 

Stay 이대로 시간이 멈춰버린다면

Stay 如果時間就這樣停擺的話

얼마나 좋을까

那該有多好呢

 

오늘 같은 날엔 괜히 울적한 밤엔

在像今天一樣的日子裡 無謂想哭泣的夜晚裡

한참 널 생각해 그러다 밤을 또 지새워

想著你好一陣子 又就這樣熬了整夜

 

오늘 같은 날엔 더 보고 싶은 밤엔

在像今天一樣的日子裡 更加想你的夜晚裡

조용히 다가와

請你悄悄走向我

잠시 곁에서 나를 좀 안아줘

暫時留在我身邊 擁抱我

꿈에서 깨지 않게

讓我能不從夢中醒來

 

데려가 줘 지금 너의 마음속으로

請現在將我帶領到你的心裡

언제나 너의 순간에 내가 함께이기를 바라

無論何時我都希望能和你一起度過你的每個瞬間

 

이런 날엔 널 생각하는 밤엔

在這樣的日子裡 想著你的夜晚裡

조용히 다가와

請你悄悄走向我

잠시 곁에서 나를 좀 안아줘

暫時留在我身邊 擁抱我

꿈에서 깨지 않게

讓我能不從夢中醒來

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()