undefined

Damu (다무) - in Dream (꿈속에서 / 在夢中)

大發不動產 (대박부동산) OST Part.7

 

 

이 길을 지날 때면 난 마음이 공허해져와

當我走過了這條路 我的心便感到空虛

외로워진 거리가 우리의 마지막일 줄은

沒想到這顯得孤單的道路會是我們的最後

모르고 너에게 또 상처를 줬어

我又再次給了你傷口

 

진심이 아닌 말이 너를 참 많이 울렸어

那句不是出自真心的話語讓你哭了許多

마음에도 없는 모진 말들이

那些無心殘忍的話語

그때의 내가 나도 참 미워

我也埋怨那時的我

힘들어할걸 난 알면서

明明知道你會感到難過

 

오늘 네가 꿈속에서 날 찾아와줬어

今天你到我夢中找我了

깨기 싫어 가만히 널 바라만 봤어

我不想醒來 只是靜靜地望著你

그래도 난 너를 만나 행복했다고 사랑했다고

即使如此你還是對我說遇見我之後很幸福 曾經很愛過我 

그렇게 말해줘서 고마워

謝謝你對我那樣說

 

오늘도 꿈에 나오길 기대하며 난

今天我也祈禱著你能出現在我夢中

긴 하루를 보냈어 밤을 기다리며

等待著夜晚 同時過了漫長的一天

 

울리지 않는 전화를 하루 종일 기다렸어

一整天都在等待著不會響起的電話

양심도 없는 기대를 하면서

同時抱著毫無良心的期待

네가 힘들 때 나는 한 번도

當你感到難受時 我卻連一次

너를 안아준 적 없는 나인데

都從未擁抱過你

 

오늘 네가 꿈속에서 날 찾아와줬어

今天你到我夢中找我了

깨기 싫어 가만히 널 바라만 봤어

我不想醒來 只是靜靜地望著你

그래도 난 너를 만나 행복했다고 사랑했다고

即使如此你還是對我說遇見我之後很幸福 曾經很愛過我 

그렇게 말해줘서 고마워

謝謝你對我那樣說

 

익숙해진 사이가

已經變得熟悉的關係

너랑 있는 시간이 소중하다는 걸

和與你在一起的時間都是如此珍貴

잊으면서 지냈어 그 시간을 돌려줘

我遺忘著你度過了那些日子 請將那段時間還給我

내 품에 안겨 웃어주던 너를 다시는 놓치지 않아

我不會再錯過那曾擁在我懷裡 對我笑著的你

 

오늘 네가 꿈속에서 날 찾아와줬어

今天你到我夢中找我了

깨기 싫어 가만히 널 바라만 봤어

我不想醒來 只是靜靜地望著你

그래도 난 너를 만나 행복했다고 사랑했다고

即使如此你還是對我說遇見我之後很幸福 曾經很愛過我 

그렇게 말해줘서 고마워

謝謝你對我那樣說

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()