undefined

aespa (에스파) - Next Level

aespa Digital Single [Next Level]

 

 

 

 

 

 

I'm on the Next Level Yeah

I'm on the Next Level Yeah

절대적 룰을 지켜

遵守絕對的規則

내 손을 놓지 말아 결속은 나의 무기

不要放開我的手 團結是我的武器

광야로 걸어가 알아 네 Home ground

走向 KWANGYA 我知道你的 Home ground

위협에 맞서서 제껴라 제껴라 제껴라

面對威脅 戰勝吧 戰勝吧 戰勝吧

 

상상도 못한 Black out 유혹은 깊고 진해

無法想像的 Black out 誘惑有如深淵

(Too hot too hot)

(Too hot too hot)

맞잡은 손을 놓쳐 난 절대 포기 못해

錯過緊握的手 我是絕對不會放棄的

 

I'm on the Next Level

I'm on the Next Level

저 너머의 문을 열어

敞開那另一端的門

Next Level 널 결국엔 내가 부셔

Next Level 我最後會將你粉碎的

Next Level KOSMO에 닿을 때까지

Next Level 直到觸碰到KOSMO為止

Next Level 제껴라 제껴라 제껴라

Next Level 戰勝吧 戰勝吧 戰勝吧

 

La la la la la la La la la la la la

La la la la la la La la la la la la

La la la la la la La la la la la

La la la la la la La la la la la

 

I see the NU EVO.

I see the NU EVO

적대적인 고난과 슬픔은

敵對的苦難和悲傷

널 더 Popping 진화시켜

讓我更加 Popping 進化

That's my naevis It's my naevis

That's my naevis It's my naevis

You lead, we follow

You lead, we follow

감정들을 배운 다음

在學會那些感情後 接下來

Watch me while I make it out

Watch me while I make it out

 

Watch me while I work it out

Watch me while I make it out

Watch me while I make it out

Watch me while I make it out

Watch me while I work it out

Watch me while I make it out

Work it work it work it out

Work it work it work it out

 

감당할 수 없는 절망도 내 믿음을 깨지 못해

就連這無法承擔的絕望 也無法打破我的信任

더 아픈 시련을 맞아도 난 잡은 손을 놓지 않을게 Oh

即使面對更加疼痛的試煉 我也不會放開我緊握的手 Oh

 

절대로 뒤를 돌아보지 말아

絕對不要轉頭向後看

광야의 것 탐내지 말아

不要去想貪圖屬於KWANGYA的事物

약속이 깨지면 모두 걷잡을 수 없게 돼 

要是違背約定 一切便都無法控制

언제부턴가 불안해져 가는 신호

不知從何時開始變得不安的信號

널 파괴하고 말 거야 (We want it)

是必定會將你摧毀的 (We want it)

Come on! Show me the way to KOSMO Yeah

Come on! Show me the way to KOSMO Yeah

 

Black Mamba가 만들어낸 환각 퀘스트

Black Mamba創造出的幻覺任務

aespa, ae를 분리시켜놓길 원해 그래

aespa想要將ae分離

중심을 잃고 목소리도 잃고 비난받고

失去重心 就連聲音也跟著失去

사람들과 멀어지는 착각 속에

在承受著指責 遠離人群的錯覺中

naevis 우리 ae, ae들을 불러봐

naevis 我們ae 呼叫出ae們

aespa의 Next Level "P.O.S"를 열어봐

aespa的Next Level 試著敞開P.O.S吧

이건 REAL WORLD 깨어났어

這是 REAL WORLD 甦醒了

We against the villain What's the name?

We against the villain What's the name?

Black Mamba

Black Mamba

 

결국 난 문을 열어 그 빛은 네겐 Fire

最後我還是敞開了門 那道光對我來說是Fire

(Too hot too hot)

(Too hot too hot)

난 궁금해 미치겠어 이다음에 펼칠 Story

我好奇到快瘋了 對接下來將會展現開來的 Story

Huh!

Huh!

 

I'm on the Next Level

I'm on the Next Level

저 너머의 문을 열어

敞開那另一端的門

Next Level 널 결국엔 내가 부셔

Next Level 我最後會將你粉碎的

Next Level KOSMO에 닿을 때까지

Next Level 直到觸碰到KOSMO為止

Next Level 제껴라 제껴라 제껴라

Next Level 戰勝吧 戰勝吧 戰勝吧

 

I'm on the Next Level

I'm on the Next Level

더 강해져 자유롭게 

變得更加強大 更加自由地

Next Level 난 광야의 내가 아냐 

Next Level 我並不是KWANGYA的那個我

Next Level 야수 같은 나를 느껴 

Next Level 感受看看那像是野獸般的我

Next Level 제껴라 제껴라 제껴라

Next Level 戰勝吧 戰勝吧 戰勝吧

Huh!

Huh!

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()