undefined

柳星恩 (유성은 / YU SUNG EUN) - I Live in Your Eyes (너의 눈에 내가 살아 / 我住在你的眼裡)

前輩,那支口紅不要塗 (선배, 그 립스틱 바르지 마요) OST Part.5

 

 

 

 

 

 

너의 눈에 비치는 그 세상들이 궁금해졌어

我開始對映照在你眼裡的那個世界感到好奇

새벽 호수처럼 잔잔한 내 맘에 물결이 일어

我那如同清晨湖水般寧靜的心激起了水花

 

나 아직은 널 잘 몰라

我依然不太了解你

가까이 다가와서 한 번 더 말해줘

所以請走向我 再對我說一次

 

I live in your eyes Don't be sad anymore

I live in your eyes Don't be sad anymore

너의 목소리로 듣고 싶은 말

那想從你口中聽見的話語

Before my love passes by

Before my love passes by

깊이 잠든 사랑을 깨워줘

請喚醒我那沉睡的愛情

 

해가 지는 곳에서

在日落之處

너는 노을처럼 날 기다렸어

你就像餘暉般等待著我

너무 아름다운 너라서

因為你過於美麗

어쩌면 겁이 났나 봐

所以我感到害怕了吧

 

내 사랑은 한 발 늦어

因為我的愛晚了一步

언제나 기다림만 너에게 준 걸까

所以我一直能只給予你等待嗎

 

I live in your eyes Don't be sad anymore

I live in your eyes Don't be sad anymore

너의 목소리로 듣고 싶은 말

那想從你口中聽見的話語

Before my love passes by

Before my love passes by

깊이 잠든 사랑을 깨워줘

請喚醒我那沉睡的愛情

 

I live in your eyes Don't be sad anymore

I live in your eyes Don't be sad anymore

나의 슬픈 마음 채워줄 그 말

那填滿我悲傷的心的那句話語

Before my love passes by

Before my love passes by

다시 한번 다가와 말해줘

請再次走向我 對我說

 

I live in your eyes Don't be sad anymore

I live in your eyes Don't be sad anymore

너의 목소리로 듣고 싶은 말

那想從你口中聽見的話語

Before my love passes by

Before my love passes by

깊이 잠든 사랑을 깨워줘

請喚醒我那沉睡的愛情

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()