伯賢 (BAEKHYUN / 백현) - Underwater
귀찮게 또 울린 phone
又再次煩人地響起的phone
잠깐 airplane mode
暫時 airplane mode
불 꺼진 방에 홀로 눈 감은 채
在關燈的房內獨自閉上眼
어둠뿐인 정적 아래 가라앉게 돼
使我落到只有漆黑的寂靜下
네가 없인 모든 게 멈춰버렸으면 해
要是沒有你的一切都能停止就好了
네가 떠난 여긴 빛을 잃은 듯이
你離開後的此處似乎失去的光芒
그늘이 져 매일 늘 따듯했던 품
感到抑鬱 每天曾都是如此溫暖的懷抱
그 온길 모를 땐 차가움도 모른 채 잘 버텼는데
當不了解那溫度時 就連那冰冷都不知道地好好撐過來了
난 다시 혼자가 돼 이렇게
但我又再次就這樣獨自一人
네 사랑은 최소한의 숨
你的愛情是我最無法失去的呼吸
내 두 손을 잡아 올린 끈
抓住我的雙手往上的繩子
바다 가운데 표류하던 날
曾在大海中間漂流的日子
살게 했던 heaven
曾讓我活下來的heaven
너와 내가 끊어진 뒤에
在你和我結束斷開之後
눈을 뜨니 짙은 어둠에
睜開眼發現在深沉的黑暗裡
점점 더 휩쓸려가
漸漸被捲走
잠겨버리는 맘 underwater
關閉起來的心 underwater
어느새 유리창 틈에
不知不覺在玻璃窗的縫隙
밤을 밀어내듯 해가 비쳐올 때
當夜晚離開 太陽照耀下來時
시간은 또 새로워진 하루 속에 떠밀어 나를
時間又再次在全新的一天裡推動著我
자연스레 세상은 제자리를 찾는데
這世界自然地尋找地原地
전부였던 우리 눈부셨던 밤이
曾是一切的我們 曾經耀眼的夜晚
선명해 여전히 늘 나만 보던 눈
那依然一直只看著我的眼還是如此鮮明
사랑을 모를 땐 이 맘도 모른 채 잘 견뎠는데
當不了解愛情時 我的心也不知道地好好撐過來了
난 이제 까만 밤이 위험해
但現在在漆黑的夜晚裡是如此危險
네 사랑은 최소한의 숨
你的愛情是我最無法失去的呼吸
내 두 손을 잡아 올린 끈
抓住我的雙手往上的繩子
바다 가운데 표류하던 날
曾在大海中間漂流的日子
살게 했던 heaven
曾讓我活下來的heaven
너와 내가 끊어진 뒤에
在你和我結束斷開之後
눈을 뜨니 짙은 어둠에
睜開眼發現在深沉的黑暗裡
점점 더 휩쓸려가
漸漸被捲走
잠겨버리는 맘 underwater
關閉起來的心 underwater
불을 켜봐도 답답해 답답해
即使開燈也依然感到鬱悶
TV를 켜도 적막해 적막해
即使開了TV也感到孤單淒涼
온몸에 힘이 빠져가
全身都失去力氣
네 사랑은 최소한의 숨
你的愛情是我最無法失去的呼吸
내 두 손을 잡아 올린 끈
抓住我的雙手往上的繩子
바다 가운데 표류하던 날
曾在大海中間漂流的日子
살게 했던 heaven
曾讓我活下來的heaven
네 손을 놓쳐버린 뒤에
再錯過你的手之後
방향마저 잃어버린 채
就連方向都失去了
어디로 갈지 몰라
不知道該去哪裡
잠겨버리는 밤 underwater
關閉起來的夜晚 underwater
Sinking deep at night
Sinking deep at night
Underwater
Underwater
Sinking deep at night
Sinking deep at night
Underwater
Underwater
留言列表