undefined

伯賢 (BAEKHYUN / 백현) - Bungee

 

 

 

조금 답답해 너와 눈 맞출 때

當我與你對視時感到有些鬱悶

난 그 깊은 곳까지 들여다보고 싶은데 but I can't

我想仔細探查直到那深處呢 but I can't

너의 손가락이 스치기라도 하면

當你的手指與我擦身而過

내 맘 아득해지는 걸

我的心也會變得渺茫

 

Every single night

Every single night

떠올려 너의 눈의 sapphire

我都會想起你眼裡的sapphire

난 매일 그 바닷속을 헤엄하는 scubadiver

我便是每天在那大海裡游泳的scubadiver

Every time I dive

Every time I dive

네게 내 심장을 두고 와

我帶給你我的心臟

네 맘에 들면 전부 다 가져도 좋아

若你喜歡的話 你也能全都帶走

 

조금씩 번져 I will be violet

一點一點地蔓延 I will be violet

원인은 아마두 네 눈의 blue

原因可能是你眼裡的blue

너도 알 텐데

你也都知道的說

이대로 번지 옷을 버려도

就這樣從高空跳下 即使丟棄衣服

이게 너를 안는 방법이면

但若這是能擁抱你的方法

I'm gon do it

I'm gon do it

 

넌 틈틈이 내게 가르치는 것 같아

你每當有空就像是在告訴我般

네 눈이 품은 의미를 그걸로 몇 편은 쓰겠어 시를

你的雙眼所包含的意義 能寫出好幾篇詩了

넌 뻔뻔히 내게 다른 해석을 줘

你顯而易見地向我訴說著不同的解釋

똑같은 단어 속에 숨은 metaphor 난 헷갈려

隱藏在一模一樣的單字裡的metaphor 我總是搞混

 

취한 것 같아

我似乎醉了

섞어봐 another blue sapphire

摻合看看 another blue sapphire

알려줘 너의 바다에 내 섬 하난 있는지

請告訴我 在你的大海裡有沒有我的一座島嶼

터질 것 같아

似乎快爆炸

온몸에 푸르게 퍼져와

在全身湛藍地蔓延開來

너도 원한다면 내게 빠져도 좋아

若你也想要的話 沉迷於我也可以

 

조금씩 번져 I will be violet

一點一點地蔓延 I will be violet

원인은 아마두 네 눈의 blue

原因可能是你眼裡的blue

너도 알 텐데

你也都知道的說

이대로 번지 옷을 버려도

就這樣從高空跳下 即使丟棄衣服

이게 너를 안는 방법이면

但若這是能擁抱你的方法

I'm gon do it

I'm gon do it

 

우연히 번진 너와 나의 watercolor

偶然地蔓延的你和我的watercolor

우리 둘 사이에 선 하나를 더 그려

在我們倆之間多畫一條線

We'll make it to a love supreme

We'll make it to a love supreme

Babe just you and I

Babe just you and I

완벽히 I'm so into you

完美地 I'm so into you

 

조금씩 번져 I will be violet

一點一點地蔓延 I will be violet

원인은 아마두 네 눈의 blue

原因可能是你眼裡的blue

너도 알 텐데

你也都知道的說

이대로 번지 옷을 버려도

就這樣從高空跳下 即使丟棄衣服

이게 너를 안는 방법이면

但若這是能擁抱你的方法

I'm gon do it

I'm gon do it

 

모두 젖어도 이게 너의 맘이면

即使淋濕一切 但若這就是你的心

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()