undefined

Punch (펀치) - Sometimes (가끔 이러다 / 有時會這樣)

Punch Digital Single [가끔 이러다 (Sometimes)]

 

 

 

 

 

 

혹시 뭐할까

在做什麼呢

기분 탓일까

因為心情嗎

오늘따라 네가 그리워지는데

今天格外想念你呢

가끔 이러다 네 생각에 잠 못 드니까

有時就這樣想著你輾轉難眠

미련한 상상 밤새 하겠지

愚蠢的想像又徹夜未眠了吧

 

 

슬프다고 괴롭다고 그렇게 끝이라는걸

說悲傷又感到折磨 就那樣結束了

술 한잔에 다 잊혀질까

一杯酒就能全都遺忘了嗎

사랑은 또 사랑으로 잊어야 하는 거라면

若愛情該用愛情才能遺忘掉

이제는 나 그만하고 싶어

現在我想到此為止了

 

 

사실 난 괜찮지 않아

其實我一點都不是沒關係

널 잊지 못하고

無法忘記你

아직도 너를 기다리고 있어

依然等待著你

 

 

혹시 뭐할까

在做什麼呢

기분 탓일까

因為心情嗎

오늘따라 네가 그리워지는데

今天格外想念你呢

가끔 이러다 네 생각에 잠 못 드니까

有時就這樣想著你輾轉難眠

미련한 상상 밤새 하겠지

愚蠢的想像又徹夜未眠了吧

 

 

라떼가 좋았던 너의 집 앞 카페 한 번 더 가봤으면

若再一次去你家前面那間拿鐵很好喝的咖啡聽

 

 

매일 걷던 이곳 그 가로등 밑에

曾每天走過的此處 那路燈下

너와 입맞춤하던 이 골목

這曾和你親吻的巷弄

 

 

네가 잊혀지지 않아 점점 더 선명해

無法忘記你 反而漸漸鮮明

아직도 널 잊지 못하고 있어

依然無法遺忘你

 

 

혹시 뭐할까

在做什麼呢

기분 탓일까

因為心情嗎

오늘따라 네가 그리워지는데

今天格外想念你呢

가끔 이러다 네 생각에 잠 못 드니까

有時就這樣想著你輾轉難眠

미련한 상상 밤새 하겠지

愚蠢的想像又徹夜未眠了吧

 

 

매일 슬픈 노랠 듣곤 해

每天聽著悲傷的音樂

네가 제일 좋아하던 노래

你曾經喜歡的音樂

우리 얘기가 되어버렸어

成為了我們的故事

그럴 줄 모르고

我就連那樣都不知道

 

 

나를 잊었나 지워버렸나

你忘了我了嗎 都抹去了嗎

우울하게 비는 또 내려오나 봐

雨又憂鬱地落了下來吧

보낼 수 있을까

我能送走你嗎

시간이 더 지나고 나면

若再過一段時間

너를 보기 전 그때가 될까

在看見你之前就能成功嗎

나나나나나 나나나나나

NaNaNaNaNa NaNaNaNaNa

언제쯤이면 너에게서 자유로울까

總有一天我會脫離你變得自由嗎

오늘도 너를 기다리는 나

今天我也等待著你

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()