金娜英 (김나영 / KIM NA YOUNG) - I get a little bit lonely (조금 더 외로워지겠지 / 還會有些孤單的吧)
請輸入檢索詞WWW (검색어를 입력하세요 WWW) OST Part.7
조금만 덜 좋아했다면
若是再多喜歡你一點
우린 어쩜 모른 척 살았을까
我們也許就能裝作不知道生活下去吧
지쳐가는 너를
迴避那筋疲力盡的你
흔들리는 나를 외면한 채 그저
和那動搖的我
곁에 두고서
就只是擱放在身邊
넌 알았을 거야
你肯定知道了
처음부터 마지막을 겁냈던 나를
從一開始到最後都是如此恐懼的我
너 없이 못 사는 그런 사람 되긴 싫어서
因為不想成為沒有你就無法生活的那種人
언제든 먼저 내가 널 떠날 수 있게
無論何時我都能先離開你的
어리석은 계산
這愚蠢的計畫
내가 감당할 수 있을 만큼만
就只是我能承擔的
넌 알고 있었을까
你知道嗎
그건 아무런 상관이 없다는 걸
那和你一點關係都沒有
난 몰랐던 거야
你不知道
너에게도 쉽지만은 않았을 길을
那對你而言也不簡單的道路
혼자서 못 걷는 그런 사람 되긴 싫어서
因為不想成為無法獨自走下去的那種人
항상 생각해 이별 후 남겨진 모습
總是在想離別後所留下的模樣
다시 걸으면 돼
只要再走過一次就行了
너를 몰랐던 예전처럼 혼자
就如同不認識你的那時那樣獨自一人
널 만나기 전보다
雖然在遇見你之前
아마 조금 더 외로워지겠지만
可能會稍微感到孤獨
숨차게 달려온 내 삶에
在我那緊張忙亂奔跑而來的人生
지친 등을 받아준 의자처럼
你就如同接收那筋疲力盡的後背的椅子
고마웠던 사람
我曾經感謝的那個人
혼자선 못 걷는 그런 사람 되긴 싫어서
因為不想成為無法獨自走下去的那種人
너 없이 못 사는 그런 사람 되긴 싫어서
因為不想成為沒有你就無法生活的那種人
언제든 너를 웃으며 보낼 수 있게
無論何時都能笑著送你離開
바보 같은 다짐
如同傻瓜般下的決心
혼자 남겨져 울진 않을 거야
不會獨自一人留下哭泣的
난 이젠 알 것 같아
我現在似乎知道了
그건 아무런 소용이 없다 는 걸
那都是沒有辦法的
留言列表