李多熙 (이다희 / LEE DAHEE) - When I See You on TV (Tv에서 보는 그대 모습은 / 在電視上看到的你)
請輸入檢索詞WWW (검색어를 입력하세요 WWW) OST Part.6
Tv에서 보는 그대 모습은 너무너무 예뻐요
在電視上看到的你的模樣真的很漂亮
정말로 보면 더욱 그렇죠
真的越看越是如此
세상에 이런 말 있지
這世上有這樣的一句話吧
사랑하면은 눈이 먼다고
談戀愛時便是盲目的
그래 난 눈이 멀어 헤매는
是的 我就像盲目徘徊
그런 사람과 같아
那樣的人一樣
내 주위 다들 얘기해
我周圍的人都對我說
그만두라고 포기하라고
要我放下 放棄
그래 난 체념해야겠지만
是的 我是該死心了
내 맘 어쩔 수 없어
但我的心就是不知道該怎麼辦
Tv에서 보는 그대 모습은 너무너무 예뻐요
在電視上看到的你的模樣真的很漂亮
정말로 보면 더욱 그렇죠
真的越看越是如此
아무 말도 못 하고
請讓那這什麼話無法說
혼자 끙끙대는 바보 같은 나의
獨自像個傻瓜一樣煩惱的我的心
이 맘 알아줘요
了解吧
어제도 술을 마셨지
昨天也喝酒了吧
모두 헛된 꿈 잊어보려고
想要忘卻一切無意義的夢
하지만 그댄 나의 맘속에 천사
但是你卻像在我心裡的天使
천사와 같아
像個天使
Tv에서 보는 그대 모습은 너무너무 예뻐요
在電視上看到的你的模樣真的很漂亮
정말로 보면 더욱 그렇죠
真的越看越是如此
아무 말도 못 하고
請讓那這什麼話無法說
혼자 끙끙대는 바보 같은 나의
獨自像個傻瓜一樣煩惱的我的心
이 맘 알아줘요
了解吧
아무거나 잘 입는 그대의 모습도
就連無論穿什麼好看的你的模樣
화장기 전혀 없는 얼굴도
完全沒有化妝的臉
남자아이같이 웃음 짓던 표정도
像個男孩一樣笑著的表情也
모두 다 내겐 겁이 나는데
全都讓我感到害怕
Tv에서 보는 그대 모습은 너무너무 예뻐요
在電視上看到的你的模樣真的很漂亮
정말로 보면 더욱 그렇죠
真的越看越是如此
아무 말도 못 하고
請讓那這什麼話無法說
혼자 끙끙대는 바보 같은 나의
獨自像個傻瓜一樣煩惱的我的心
이 맘 알아줘요
了解吧
留言列表