undefined

BEN (벤) - Thank you for Goodbye (헤어져줘서 고마워 / 謝謝你與我分開)

 

 

헤어져줘서 고마워 

謝謝你與我分開

나는 헤어진 게 아니야

我並不是想分開

정말 헤어져서 고마워 

真的謝謝你與我分開

네 맘은 진심이 아니야

這不是你的真心

 

같은 말 하게 하지 마 

不要讓我講一樣的話

더 미워하게 하지 마

不要讓我更加埋怨你

난 안 바뀌니까 

因為我是不會變的

아니 내가 정말 잘할게

不是的 我真的會做好的

 

아냐 사람 마음 쉽게 안 변해 

不是的 人的心是不會輕易改變的

우린 안 봐도 뻔해

我們不用看也是如此顯而易見

맨날 말로만 끝내자 말하면 뭐 해

每天都只會說要結束還能做什麼

 

질질 끌지 말고 헤어지자 

別再拖延了分開吧

그래 오늘은 꼭 헤어지자

是的 今天一定要分開

그만 미워하고 더 후회하지 말고 

不要再埋怨彼此 也不要在更加後悔

그냥 미친 척하고 우리 헤어져 보자

就只要裝作瘋了般 我們試著分開吧

사랑인척하지만 너와 나 

雖然你和我裝作相愛著

이미 다 끝났잖아 되돌릴 수 없잖아

都已經結束了啊 無法再回去了啊

맨날 말로만 끝내자 말하면 뭐 해 

每天都只會說要結束還能做什麼

질질 끌지 말고 헤어지자

別再拖延了分開吧

 

진짜 사랑이 난 그리워 

我想念真正的愛情

그래 네 마음 다 이해해

是的 你的心我都理解

함께 있어도 난 외로워 

即使在一起我也感到孤單

뭐가 됐건 내가 미안해

無論成了什麼我都感到抱歉

 

이해한다고 하지 마 

不要說會理解我

미안하다고 하지 마

不要對我道歉

듣기 싫으니까 

因為我都不想聽了

아니 내가 정말 잘할게

不是的 我真的會做好的

 

원래 사랑이란 언젠간 변해 

所謂的愛情原本總有一天都會改變的

우리도 변했으니까

我們也都變了

맨날 말로만 끝내자 말하면 뭐 해

每天都只會說要結束還能做什麼

 

질질 끌지 말고 헤어지자 

別再拖延了分開吧

그래 오늘은 꼭 헤어지자

是的 今天一定要分開

그만 미워하고 더 후회하지 말고 

不要再埋怨彼此 也不要在更加後悔

그냥 미친 척하고 우리 헤어져 보자

就只要裝作瘋了般 我們試著分開吧

사랑인척하지만 너와 나 

雖然你和我裝作相愛著

이미 다 끝났잖아 되돌릴 수 없잖아

都已經結束了啊 無法再回去了啊

더 이상 시간 끌지 말고 헤어지자

不要再拖延時間 分開吧

 

마지막이라고 늘 믿었던 우리 사랑이

總是相信是最後的我們的愛情

이젠 지긋지긋해 더 안 되는 거

現在都感到厭倦了 無法再持續下去了

붙잡지 좀 말고 제발 

拜託 不要再緊抓著我

질질 끌지 말고 헤어지자

別再拖延了分開吧

 

우리 이제 그만 보내주자 

我們現在到此為止 分開吧

결국 생각나고 죽도록 후회해도

即使最後想起來後悔到死

더 기대하지 말고 우리 헤어져 보자 

也不要再期待下去了 我們試著分開吧

이젠 사랑 아니야 너와 나 

現在已經不是愛情了

사랑했던 그때로 돌아갈 수 없잖아

你和我也無法回到相愛的那時候啊

맨날 말로만 끝내자 말하면 뭐 해 

每天都只會說要結束還能做什麼

질질 끌지 말고 헤어지자

別再拖延了分開吧

 

그래 우리 이제 헤어지자

是的 我們現在分開吧

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()