STAYC (스테이씨) - Star
我們的藍調時光 (우리들의 블루스) OST Part.8
쏟아지는 밤하늘의 별
從夜空灑落而下的星
하나하나 세다 지칠 때까지
一顆一顆數著 直到感到疲憊
날 따라오는 달을 보다가
望著跟隨我而來的月亮
잠이 들어도 좋아
就這樣入睡也好
향기로운 저 꽃잎처럼
就像是那芬芳的花瓣般
피어나는 추억이 그리워
我想念那綻放開來的回憶
구름을 따라 흘러가듯이
就像是跟隨著雲朵漂流般
우리 다시 또 만날 수 있을 것 같아
我們似乎能再次相見
함께 바라보던 저 밤하늘에
當那曾一起望向的夜空上
저 별빛이 우릴 비춰주면
那星光照耀著我們
가만히 눈감아 미소 지었던
靜靜閉上眼露出微笑的
그때가 아직도 그리워져
那時候我依然想念
매일 마음이 닿는 거리에
我的內心每天在行走的道路上
걸음을 따라 움직였었지
跟隨著腳步移動了吧
괜히 또 눈물 나나 봐 나의 소중한 그날
看來又莫名流下了眼淚了吧 我珍貴的那天
쏟아지는 밤하늘의 별
從夜空灑落而下的星
하나하나 세다 지칠 때까지
一顆一顆數著 直到感到疲憊
날 따라오는 달을 보다가
望著跟隨我而來的月亮
잠이 들어도 좋아
就這樣入睡也好
향기로운 저 꽃잎처럼
就像是那芬芳的花瓣般
피어나는 추억이 그리워
我想念那綻放開來的回憶
구름을 따라 흘러가듯이
就像是跟隨著雲朵漂流般
우리 다시 또 만날 수 있을 것 같아
我們似乎能再次相見
계절이 변해도 떠오르나 봐
即使季節改變也依然會想起吧
너와 걷던 이 길 풍경까지
這和你一起走過的道路和風景
그것만으로도 나는 행복해
只要那些我就能感到幸福了
좋은 추억만을 남겨줘서
因為你為我留下了美好回憶
기분 좋은 바람이 불어와
當心情好的微風吹拂而來
좋은 향기가 나를 스치면
芬芳的香氣與我擦身而過時
그때 기억이 살아나 미소 지어진 이 밤
變喚起了那時的記憶 綻放微笑的今晚
잊지 못할 밤하늘의 별
直到無法忘懷的夜空的星
하나하나 눈에 담을 때까지
一顆一顆承載在我眼裡時
난 기억할게 나의 그때를
我都會記得屬於我的那時候
서투른 추억 영원토록 간직할게
永遠珍藏那生疏的回憶
까만 밤하늘에 밝은 별이 뜨면 너를 생각할게
當漆黑的夜空上升起了明亮星星時 我就會想你的
행복했었던 기억들을 모두 모아서 너에게 선물할게
將那些幸福的記憶聚集起來送給你的
留言列表