Apink (에이핑크) - Thank you (고마워 / 謝謝)
Apink 9th Anniversary Special Digital Single [고마워 (Thank you)]
함께했죠 참 예쁜 추억들 의미 자체가 선물
那些我們在一起的美麗回憶 本身就是禮物的意思
너의 온기가 내게 말을 걸 때면
當你的溫度向我搭話時
우리 서로 눈빛만 봐도 충분히 알 수 있죠
只是望著我們彼此的眼神 就能夠充分了解吧
힘겨웠던 날도 함께 아파서
因為我們曾在感到無力的日子裡一起疼痛過
행복한 순간부터 눈물의 시간까지도
從幸福的瞬間到眼淚的時間
모르는 게 없었던 우리 사이인걸
我們之間無所不知
만인의 연인 같은 그대에게
我想送給如同大眾情人般的你
열 번째 기도 수줍은 미소 보내고 싶어
我的第十個祈禱和害羞的微笑
언제까지라도 괜찮아 시간은 우리 편인걸
無論何時都沒關係 時間是站在我們這邊的
세월이 지나도 영원한 지금 내일을 알잖아
即使歲月流逝 永遠的此刻也都知道明日嗎
늘 고마워 용기를 주었던 그대들이 곁에 있어
一直感到很感謝 曾給予我勇氣的你們在我身邊
반짝이는 우리 My love, Thank you forever
閃耀的我們 My love, Thank you forever
시간 속 날 보고 싶을 땐 소중했던 우리
當在時間裡想看看我時 便是著回想起曾珍貴的我們
지난 추억 떠올려봐
和過去的回憶吧
함께했죠 수많은 시간들 너무 고마웠어요
我們曾在一起的無數時間 我感到十分感謝
너의 온기가 내게 말을 걸듯이
你的溫度就像是在向我搭話般
이젠 서로 그 눈빛만 봐도 따뜻해지는 마음
現在只是望著彼此的眼神 心便會變得溫暖
행복했던 날도 함께였으니
因為我們在曾經幸福的日子也在一起
행복한 순간부터 마음 아팠던 날까지도
從幸福的瞬間到曾感到心痛的日子
모르는 게 없었던 우리 사이인걸
我們之間無所不知
참 예쁜 마음뿐인 그대에게
我對那只有那美麗的心的你
수줍은 미소 고마운 이 맘 변치 않을게
那害羞地微笑和感謝的心是不會改變的
언제까지라도 괜찮아 시간은 우리 편인걸
無論何時都沒關係 時間是站在我們這邊的
세월이 지나도 영원한 지금 내일을 알잖아
即使歲月流逝 永遠的此刻也都知道明日嗎
늘 고마워 참 바보 같지만 해줄 말이 하나라서
一直感到很感謝 雖然很像個傻瓜 但對你說的話始終如一
미안하지만 받아줘 내 안의 그대
雖然感到很抱歉 但也請接受我 那在我心中的你
시간 속에 너와 단둘이 있으면 만족해
只要在時間裡和你倆在一起 我就感到很滿足
함께라서 다행이야
因為我們在一起 真是萬幸
정말 길다면 긴 시간 속에
真的在漫長的時間裡
하루하루 기다림으로 가득해
一天一天只充斥著等待
하나 둘 열 번째 해가 지나도 We'll be ok
即使是太陽落下的第一 二 十次 We'll be ok
처음 봤던 그 설렘 그대로 Oh yeah
就以初次見面的那悸動 就那樣 Oh yeah
늘 고마워 용기를 주었던 그대들이 곁에 있어
一直感到很感謝 曾給予我勇氣的你們在我身邊
반짝이는 우리 My love, Thank you forever
閃耀的我們 My love, Thank you forever
시간 속 날 보고 싶을 땐 소중했던 우리
當在時間裡想看看我時 便是著回想起曾珍貴的我們
지난 추억 떠올려봐
和過去的回憶吧
留言列表