close

undefined

Roy Kim (로이킴) - Linger On (살아가는 거야 / 活下去)

 

 

앞이 캄캄해서

因為前方是如此漆黑

더 나아가기엔 너무 힘들어서

因為在變得更好的時候過於辛苦

잠시 뒤를 돌아봤을 땐

因為當暫時向後看時

내게 의지하는 사람들이 생각보다 더 많아서

依靠著我的人們比想像的來得多

다시 한걸음 내디뎠지만

雖然還是會再次跨出一步

 

사실 나도 그리 강하진 않아

其實我也不是那麼堅強

보이진 않아도 상처투성이야

即使看不見 但也是傷痕累累

나약해 보이기 싫어서 눈물을 삼키고

因為不想要看起來脆弱 而吞下眼淚

아무렇지 않은 척 살아가는 거야

裝作什麼事都沒有般活下去

 

나를 사랑하는 당신이 나의 아픔을 마주하면

因為害怕當愛著我的您遇見我的疼痛時

무너져 내릴까 봐

會因此倒下

지켜주는 거야

因而守護著您

또 견디어 보는 거야

再次試著撐下去

 

사실 나도 그리 강하진 않아

其實我也不是那麼堅強

보이진 않아도 상처투성이야

即使看不見 但也是傷痕累累

나약해 보이기 싫어서 눈물을 삼키고

因為不想要看起來脆弱 而吞下眼淚

아무렇지 않은 척 살아가는 거야

裝作什麼事都沒有般活下去

 

나의 간절했던 바람들과

我那曾殷切期盼過的願望

때론 이기적이었던 기도들이

和曾有時是如此自私的那些祈禱

흐르고 흘러 그곳에 닿을 수 있다면

若流淌而下 能觸及到那處時

말하지 않아도 알고 있을 텐데

即使不發一語也能了解的呢

 

언젠가는 결국 끝이 나겠지

總有一天會結束的吧

그 뒤엔 무언가 날 위로해주겠지

在那之後會有什麼事物安慰著我吧

많은 걸 잃어서 이 모든 걸 이해할 수 있는

因為失去了許多 所以這一切我都能理解

또 다른 내가 나를 맞이하겠지

我會再次迎接另一個我自己吧

그보다 나은 내가 기다리겠지

會有更好的我在等待著吧

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()