undefined

金朝翰 (김조한) - 是的 (그래요)

 

  *如需帶走翻譯可以不用經過我的同意

但還請記得標明出處 【雞蛋的泡菜驛站】 感激不盡*


안녕이라 하기엔

在道別之時

추억이 너무 많아

有了太多的回憶

말할 수 없었죠

無法說出口
너의 눈빛과 너의 고운 입술과

你的眼神 你那美麗的嘴唇和

떨리는 손끝도 내안에 있으니

那顫抖的指尖都依然在我的心裡

많은 걸 함께 했죠

我們一起做了許多事

하지만 오늘부턴 친구일 뿐이죠

但是從今天起我們就只是朋友
둘이서 지내왔던

曾經兩人一起一起渡過的

그 향기마저도 떠나가죠

那香氣也都離開了

그래요 마음이 아파도 친구라 하죠

是的 即使心很痛 也是只能做朋友

다시 예전처럼 돌릴 순 없죠

無法再次回到以前
그럴 순 없겠죠

無法這麼做吧

우리 이젠 친구일뿐 사랑은 아닌거죠

我們現在只是朋友 並不是愛情了

눈물이 나도...

即使流下了眼淚

꿈꿔왔던 사랑을

曾經夢想過的愛情

지금 이 순간에도 난 놓지 못하죠

即使現在這一瞬間我也無法放開
이별이라 말 못한채

無法說出離別的話

고개만 떨구죠 그뿐이죠

只能點點頭

그래요 끝이 아니라고 믿고 싶지만

是的 雖然想試著相信這不是盡頭

처음으로 되돌리고 싶지만

雖然想要回到一開始的時候
그럴 순 없겠죠

無法這麼做吧

우리 이제 친구일뿐 사랑은 아닌거죠

我們現在只是朋友 並不是愛情了

눈물이 흐른대도

即使流下了眼淚

그래요 아직 난 그댈 사랑 하고 있죠

是的 我依然還愛著你

지금 이 순간을 지우고 싶죠

想要抹除這一瞬間

그럴 순 없겠죠

無法這麼做吧

우리 이젠 친구일뿐  사랑은 아닌거죠

我們現在只是朋友 並不是愛情了

눈물이 흘러도

即使流下了眼淚

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()