BVNDIT (밴디트) - Children
엄마 엄마 나는 되었어 어른이 (a little girl)
媽媽 媽媽 我長大成人了 (a little girl)
걸음마 음마 떼고 지나 사춘기
走路學著學著便來到了思春期
시간은 빨라 느린 나 대신에
代替緩慢的我 時間過得還真快
변화를 따라 그림을 그리네
跟隨著變化刻畫著呢
엄마 엄마 찾던 나는 어른이 되었네
找著媽媽 媽媽的我現在長大成人了
이젠 없어 나침반
現在沒有指南針
걸을 때마다 겁이 나
每當走著便會感到害怕
이젠 없어 나침반
現在沒有指南針
뛸 때마다 겁이 나
每當跑著便會感到害怕
I'm young
I'm young
그대 닮은 별을 따라가네
跟隨著那與你相像的星星
I'm so young
I'm so young
매일 걷던 길이 낯설어 yeah
曾每天走著的道路真是陌生
왜 이리 왜 이리 왜 이리 느린 나에게
為什麼 為什麼 為什麼要像是推給緩慢的我一樣
떠밀듯이 할 일들이 쌓이네
累積那麼多要做的事
I'm so young
I'm so young
아직도 난 흔들려 just like that
我依然有些動搖 just like that
I'm so young
I'm so young
I'm young
I'm young
엄마 엄마 나는 되었어 어른이
媽媽 媽媽 我現在長大成人了
(It's beautiful beautiful life)
(It's beautiful beautiful life)
벌써 이룬 것들이 양손 가득히
已經完成的事物都充斥在雙手上
그래도 부족한 걸 i'm so greedy
即使如此還是有些不足 i'm so greedy
언제나 꿈이 많았잖아 trust me
無論何時都還是會有許多夢想啊 trust me
Imma Imma tell you something 솔직히 (불안해)
Imma Imma tell you something 說實話 (很不安)
이젠 없어 나침반
現在沒有指南針
걸을 때마다 겁이 나
每當走著便會感到害怕
이젠 없어 나침반
現在沒有指南針
뛸 때마다 겁이 나
每當跑著便會感到害怕
I'm young
I'm young
그대 닮은 별을 따라가네
跟隨著那與你相像的星星
I'm so young
I'm so young
매일 걷던 길이 낯설어 yeah
曾每天走著的道路真是陌生
왜 이리 왜 이리 왜 이리 느린 나에게
為什麼 為什麼 為什麼要像是推給緩慢的我一樣
떠밀듯이 할 일들이 쌓이네
累積那麼多要做的事
I'm so young
I'm so young
아직도 난 흔들려 just like that
我依然有些動搖 just like that
I'm so young
I'm so young
I'm young
I'm young
이젠 됐어 나침반
現在指南針就算了
留言列表