undefined

GOT7 (갓세븐) - NOT BY THE MOON

GOT7 11th Mini Album [DYE]

 

 

 

 

 

 

넌 내 안에 번져 와

你在我體內擴散開來

어둠 속에서 널 찾은 순간

在黑暗裡尋找你的瞬間

니 목소린 날 따뜻하게 에워싸

你的聲音溫暖地環繞著我

 

 

니 온길 느낄 때마다

每當感覺到你的溫度

소리 없이 스며 와

便悄無聲息地滲入

텅 빈 심장에 내 맘에 너를 채워가

那空蕩的心臟裡 我的心裡都充滿著你

아무 색 없던 매일 (매일)

曾無色彩的每日 (每日)

너로 물들 내일 (내일)

將因你而渲染的明日 (明日)

이대로 날 Dye with you

就這樣將我 Dye with you

 

 

나의 모든 게 너로부터 살아나

我的一切全都因你而活過來

널 영원히 놓지 않을 거야 난

我永遠都不會放開你的

이제 다시 잡은 이 손을 놓지 마

現在不要放開這再次牽住的手

너 없인 아무 의미가 없으니까

因為沒有你就毫無意義

 

 

O swear not by the moon woah

O swear not by the moon woah

달처럼 매일 변하는 Woah

如同月亮般每日變化著 Woah

그런 맹세하지 마

不要發那樣的誓

변치 않을 마지막

若這不會改變的最後

입맞춤이 아닐 거라면은

將不會是親吻的話

 

 

물들여줘 너로 날 Woah

請以你渲染我 Woah

물들어줘 나로 넌 Woah

請你以我渲染 Woah

너의 안에 내가 또 나의 안엔 네가

讓在你體內的我 又在我體內的你

영원히 함께할 수 있도록

能夠永遠在一起

O Swear not by the moon

O Swear not by the moon

 

 

널 잃었던 맘의 얼룩

曾經失去你的心的斑點

보기 싫은 이 흉터 (I know)

不想看見的這傷口 (I know)

다시는 보지 않아도 되게 너로 다 물들여 줘 (Yeah Yeah)

即使不想再次看見 也請全以你渲染開來 (Yeah Yeah)

이젠 알아 그 의미 (I do)

現在知道那意義 (I do)

깨달았어 난 이미 (I do)

我已經了解了 (I do)

날 물들인 세상 속

在渲染我的世界裡

You're the reason why I'm alive

You're the reason why I'm alive

 

 

네 숨결 느낄 때마다

每當感覺到你的氣息

온몸으로 퍼져가 (Yeah)

便擴散到全身 (Yeah)

텅 빈 심장에 내 맘에 너를 채워가

那空蕩的心臟裡 我的心裡都充滿著你

아무 색 없던 매일 (매일)

曾無色彩的每日 (每日)

너로 물들 내일 (내일)

將因你而渲染的明日 (明日)

이대로 날 Dye with you

就這樣將我 Dye with you

 

 

나의 모든 게 너로부터 살아나

我的一切全都因你而活過來

널 영원히 놓지 않을 거야 난

我永遠都不會放開你的

이제 다시 잡은 이 손을 놓지 마

現在不要放開這再次牽住的手

너 없인 아무 의미가 없으니까

因為沒有你就毫無意義

 

 

O swear not by the moon woah

O swear not by the moon woah

달처럼 매일 변하는 Woah

如同月亮般每日變化著 Woah

그런 맹세하지 마

不要發那樣的誓

변치 않을 마지막

若這不會改變的最後

입맞춤이 아닐 거라면은

將不會是親吻的話

 

 

물들여줘 너로 날 Woah

請以你渲染我 Woah

물들어줘 나로 넌 Woah

請你以我渲染 Woah

너의 안에 내가 또 나의 안엔 네가

讓在你體內的我 又在我體內的你

영원히 함께할 수 있도록

能夠永遠在一起

O Swear not by the moon

O Swear not by the moon

 

 

영원히 함께 할 수 있도록

讓我們能永遠在一起

영원히 내 안에 네가

你永遠在我體內

O swear not by the moon Woah

O swear not by the moon Woah

O swear not by the moon

O swear not by the moon

날 물들여줘

請渲染我

 

O swear not by the moon woah

O swear not by the moon woah

달처럼 매일 변하는 Woah

如同月亮般每日變化著 Woah

그런 맹세하지 마

不要發那樣的誓

변치 않을 마지막

若這不會改變的最後

입맞춤이 아닐 거라면은

將不會是親吻的話

 

 

O Swear not by the moon

O swear not by the moon

O Swear not by the moon

O swear not by the moon

O Swear not by the moon woah

O swear not by the moon woah

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()