【韓中歌詞】燦烈 (찬열 / CHANYEOL) - SSF

燦烈 (찬열 / CHANYEOL) - SSFW (봄 여름 가을 겨울 / 春夏秋冬)

SM STATION 3 [봄 여름 가을 겨울 (SSFW)]

 

 

 

 

 

 

Natural 자연스런 너

Natural 那自然的你

계절 같은 너

如同季節般的你

난 그 안에 서 있어

而我就在那之中

 

 

Spring blossom처럼 내게 넌

如同Spring blossom般 你朝向我

내 맘 깊은 곳에 yeah

我的心裡深處 yeah

뿌려져 퍼져 babe

潑灑擴散開來 babe

 

 

사계처럼 찾아와 줘

如同四季般向我找來

너무 조급하지 않게

不會太過著急地

 

 

Four seasons

Four seasons

우린 이렇게 봄 여름 안에

我們就這樣在春天和夏天裡

피고 또 붉게 물드네

綻放開來又鮮紅地渲染開來

 

 

We don't change our minds

We don't change our minds

짙어진 잎이 떨어질 때

在變得更綠的葉子掉落下來之時

더 안아 추윌 달랠래

再更加緊緊擁抱 驅趕寒冷

 

 

벌써 계절의 반이 갔네

已經過了季節的一半了

조금 더 가까워져 너에게

又離你更近了

비가 쏟아져도 우린

即使下起雨來

뜨거운 사랑에 몸을 말렸지

有了炙熱的愛情也能曬乾我們的身體

 

 

시간 속엔 가끔은 익숙한 것에

在時間裡有時會感到熟悉

내 맘이 변할 때마다 넌

每當我的心改變時 你便會

 

 

사계처럼 찾아와 줘

如同四季般向我找來

전혀 익숙하지 않게

變得一點都不熟悉

 

 

Four seasons

Four seasons

우린 이렇게 봄 여름 안에

我們就這樣在春天和夏天裡

피고 또 붉게 물드네

綻放開來又鮮紅地渲染開來

 

 

We don't change our minds

We don't change our minds

짙어진 잎이 떨어질 때

在變得更綠的葉子掉落下來之時

더 안아 추윌 달랠래

再更加緊緊擁抱 驅趕寒冷

 

 

달력을 넘길 때쯤엔

在翻閱月曆之時

우리의 사랑은 더욱더 채워져 가는 걸

我們的愛情便更加填滿我的世界

You mean the world to me

You mean the world to me

 

 

네 개의 계절이 우릴

若四個季節

거치고 나면 하나씩

好好地磨練我們

채워져 가는 love

一點一點填滿的love

I'm fallin' in love with you

I'm fallin' in love with you

 

 

Four seasons

Four seasons

우린 이렇게 봄 여름 안에

我們就這樣在春天和夏天裡

피고 또 붉게 물드네

綻放開來又鮮紅地渲染開來

 

 

We don't change our minds

We don't change our minds

짙어진 잎이 떨어질 때

在變得更綠的葉子掉落下來之時

더 안아 추윌 달랠래

再更加緊緊擁抱 驅趕寒冷

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()