undefined

Wanna One (워너원) - Spring Breeze (봄바람 / 春風)

 

 

너와 내가 만나서

你和我相遇
우리가 된 건 기적

成為我們的這場奇蹟
다 꿈인 것만 같아

全都像是夢境般

눈 감아도 선명하게 보여

即使閉上雙眼也鮮明地看得見
더 잘해주지 못해 자꾸만 후회가 돼

無法再對你好一點 總是感到後悔
내 맘은 그게 아닌데

明明我的心並不是如此
늘 같이 있고 싶은데

明明想一直在一起

긴 터널을 지나 밝은 빛을 볼 때

通過了漫長的隧道 看見明亮的光時
함께 느꼈던 따뜻한 기억들

曾一起感受到的那些溫暖記憶
늘 내 편이 되어

始終站在我這邊
날 빛나게 만들어 주던 (만들어 주던)

讓我如此耀眼的 (讓我)
그 미소 그 눈물 Uh

那微笑 那眼淚 Uh

날 불러주던 목소리 귀를 자꾸 맴돌겠지

那呼喚我的聲音會總是在我耳邊環繞吧
마주 보던 서로의 눈빛이 그립겠지만

雖然想念那彼此相視的眼神
사랑 설렘 첫 느낌 선명히 남아

愛 心動 初次感受到的感覺依然鮮明地留下

우리 다시 만나

我們再次相遇
봄바람이 지나가면

當春風吹拂而過時
환하게 웃을게

會燦爛地笑著的
봄바람이 지나가면

當春風吹拂而過時

우리 다시 만나

我們再次相遇
봄바람이 지나가면

當春風吹拂而過時
한 번 더 안아줄게

會再一次擁抱的
봄바람이 지나가면 그때라면

當春風吹拂而過時 若到了那時

미안 미안

對不起 對不起
늘 받기만 한 것 같아서

一直以來只是接受著
고마워 고마워 아름다워 줘서

謝謝 謝謝 讓我如此美麗
텅 빈 내 맘을 넌 덮어

並掩蓋住我那空盪的心
가득 너로 채워 줘서

以你填滿我的心

지친 내게 손을 내밀어

向疲憊的我伸出手
너만이 날 숨 쉬게 만들어

只有你能讓我呼吸
이젠 매일매일 생일 Birthday

現在每天每天都是生日 Birthday
난 새로 태어난 채로 Up
讓我能全新地誕生 Up
늘 내 편이 되어

始終站在我這邊
날 빛나게 만들어 주던 (만들어 주던)

讓我如此耀眼的 (讓我)
그 미소 그 눈물 Uh

那微笑 那眼淚 Uh

익숙한 너의 모습이

你那熟悉的模樣

어쩌면 변해가겠지

也許會漸漸改變吧
마주 보던 우리의 기억은 지금 이대로

曾互相對視的我們的記憶現在就這樣
사랑 설렘 첫 느낌 선명히 남아

愛 心動 初次感受到的感覺依然鮮明地留下

우리 다시 만나

我們再次相遇
봄바람이 지나가면

當春風吹拂而過時
환하게 웃을게

會燦爛地笑著的

봄바람이 지나가면 그때라면

當春風吹拂而過時 若到了那時

두렵지 않아

我並不害怕
서로의 마음을 잘 알아

我很了解我們彼此的心
걱정하지 마 그 누구보다

不用擔心 因為我比誰
너를 아끼니까

都還要珍惜你

우리 다시 만나

我們再次相遇
봄바람이 지나가면

當春風吹拂而過時
환하게 웃을게 (웃을게)

會燦爛地笑著的 (笑著的)
봄바람이 지나가면 (다 지나가면)

當春風吹拂而過時 (全吹拂而過)

우리 다시 만나

我們再次相遇
봄바람이 지나가면 (봄바람이 지나가면)

當春風吹拂而過時 (當春風吹拂而過時)
한 번 더 안아줄게 (안아줄게)

會再一次擁抱的 (會擁抱的)
봄바람이 지나가면 그때라면

當春風吹拂而過時 若到了那時

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()