undefined

ELRIS (엘리스) - Summer Dream

 

 

Summer Dream, My Summer Dream

Summer Dream, My Summer Dream
파도치는 바다 내리쬐는 네 눈빛

波濤起伏的大海 你那炙熱的眼神
잘난 척 저 태양처럼

如同那耍帥般的太陽
녹아내리게 해줘 (해줘 해줘)

就請融化我吧
눈 부신 너는 Summer Dream

耀眼的你就是Summer Dream

나 나 꿈 아니지?

這不是夢吧?
해도 해도 너무한 행복

夢著夢著卻是感到過分幸福
친절한 날씨잖아 널 널

不是令人感到親切的天氣嗎
꼭 닮아서 부드러운 바람이

因為與你相似 那溫柔的微風

날 쓰다듬고 있어 느껴져

我感覺到正在撫著我
세상 끝까지 가고 싶어 너랑

想和你走到世界盡頭
두 눈을 감으며 나의 소원이 이뤄지기를

閉上雙眼 希望我的願望能夠實現
기도할래

我祈禱著

Summer Dream, My Summer Dream

Summer Dream, My Summer Dream
파도치는 바다 내리쬐는 네 눈빛

波濤起伏的大海 你那炙熱的眼神
잘난 척 저 태양처럼

如同那耍帥般的太陽
녹아내리게 해줘 (해줘 해줘)

就請融化我吧
눈 부신 너는 Summer Dream

耀眼的你就是Summer Dream

저 햇살과 다른 딱 두 가지란

那陽光和正好其他兩項
넌 쨍쨍 눈물을 말려

你忍住那炙熱的眼淚
마른 가슴에 비로 내려

在乾涸的胸口裡化作雨水掉下
언제라도 떠 있어줘

無論何時都請展現給我看吧
항상 나의 곁에서 날 지켜줘

總是在我身邊守護著我
손을 잡고 걸음걸음 떠오를 듯해

如同牽著手 一步一步浮現出來

투명 계단 위로

在那透明階梯上

Summer Dream, My Summer Dream

Summer Dream, My Summer Dream
파도치는 바다 내리쬐는 네 눈빛

波濤起伏的大海 你那炙熱的眼神
잘난 척 저 태양처럼

如同那耍帥般的太陽
녹아내리게 해줘 (해줘 해줘)

就請融化我吧
눈 부신 너는 Summer Dream

耀眼的你就是Summer Dream
너는 Summer Dream

你是Summer Dream

밤하늘 반짝이는 별을 맞으며

迎接夜空閃耀的星星
너와 입을 맞추고 새벽을 걸을래

與你親吻 度過清晨
다시 나 돌아가고 싶지 않도록

為了不想再次回去
더 예쁜 추억을 내게 줘

請給我更漂亮的回憶

Summer Dream, My Summer Dream

Summer Dream, My Summer Dream
파도치는 바다 내리쬐는 네 눈빛

波濤起伏的大海 你那炙熱的眼神
잘난 척 저 태양처럼

如同那耍帥般的太陽
녹아내리게 해줘 (해줘 해줘)

就請融化我吧
눈 부신 너만 있다면

若只有耀眼的你在


창문 밖으로 여기저기 내게 손짓하는 꽃 따라

跟隨著窗外這裡那裡向我招手的花朵
같이 가 더 먼 곳으로

一起走 朝向更加遙遠的地方
떠나자 우리 둘이 (둘이 둘이)

走吧 我們倆 (兩人 兩人)
눈부신 너는 Summer Dream

耀眼的你是Summer Dream

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()