金弼 (김필) - 明天和你 (내일 그대와 / With You)
조금 두렵기도 해
即使有些害怕也好
살아가는 건
活著這件事
어딘지 모른 채 떠나는 길
不知何處而離開的道路上
혼자 걷고 있어도
即使獨自行走著
내 마음은 언제나 그댈 생각해
我的心也總是想著你
사라져 가는 저 별도
即使那即將消失的星星
외로운 이 길도
即使是條令人孤寂的道路
그대가 있기에
都有你在
그저 살아가려 해
只要這樣活下去
좀 더 믿어보려 해
只要再相信我一點
어쩌면 다른 내일이
也許另一個的明天
우릴 기다리고 있는 걸
正等待著我們
지친 하루의 끝에
在疲憊的一天結束之際
그 아득한 길 위에
在那渺茫的道路上
그댄 이미 기적처럼
你已經如同我的奇蹟般
나를 웃게 하는 걸
讓我展開笑顏
다시 일어서야 해
該再次振作起來才行
살아가는 건
活著這件事
불행에 무릎꿇지 않는 것
就是在不幸中不讓膝蓋跪下
참았던 그 눈물이
如果曾經強忍住的眼淚
울컥 쏟아질 때면
忽然掉了下來
날 생각해
就想想我吧
견디기 힘든 날에도
即使是個勉強堅持過來的一天
쓸쓸한 밤에도
即使是個孤單的夜晚
내가 곁에 있어
我都會在你身邊
그저 살아가려 해
只要這樣活下去
좀 더 믿어보려 해
只要再相信我一點
어쩌면 다른 내일이
也許另一個的明天
우릴 기다리고 있는 걸
正等待著我們
지친 하루의 끝에
在疲憊的一天結束之際
그 아득한 길 위에
在哪渺茫的道路上
그댄 이미 기적처럼
你已經如同我的奇蹟般
나를 웃게 하는 걸
讓我展開笑顏
그저 살아가려 해
只要這樣活下去
다시 꿈 꾸려 해
再次做夢著
아파했던 지난 일들
直到曾經心痛的那些日子
그리움이 되는 날까지
成為想念為止
여기 사라져가는
此處逐漸消失的星星
별 그 한구석에
那的角落裡
우린 마치 기적처럼
我們就如同奇蹟般
서로 사랑하는 걸
彼此相愛著
留言列表