undefined

LE SSERAFIM (르세라핌) - UNFORGIVEN (feat. Nile Rodgers)

LE SSERAFIM 1st Full Album [UNFORGIVEN]

 

 

 

 

 

 

Unforgiven I'm a villain I'm a

Unforgiven I'm a villain I'm a

Unforgiven 난 그 길을 걸어

Unforgiven 我走上那條路

Unforgiven I'm a villain I'm a

Unforgiven I'm a villain I'm a

새 시대로 기억될 unforgiven

將被記為新世代的unforgiven

 

Yeah what you want?

Yeah what you want?

불편함이 깃든 face, wanna shut me up

充滿不悅的face, wanna shut me up

사냥감을 거듭해 찾는 워리어S

反覆尋找獵物的勇士S

너의 game에 난 문제아 such a freak 골칫거리

在你的game裡我是個問題 such a freak 難題

 

Let me tell you 'bout LE SSERAFIM

Let me tell you 'bout LE SSERAFIM

내가 제일 싫은 건 낡은 대물림

我最討厭的是老舊的代代相傳

어둠 속 불을 켜 마치 rebellion

漆黑中點亮光芒 就像是rebellion

We gonna kick it break it rules gon' give up

We gonna kick it break it rules gon' give up

 

Unforgiven yes I was bleeding

Unforgiven yes I was bleeding

힘없이 늘 져야만 했던 싸움 but I ride

過去始終無能為力 必須認輸的爭吵 but I ride

바란 적도 없어 용서 따위는

我從未盼望過所謂的原諒

난 금기를 겨눠 watch me now

我瞄準禁忌 watch me now

Now now now

Now now now

 

Unforgiven I'm a villain I'm a

Unforgiven I'm a villain I'm a

Unforgiven 난 그 길을 걸어

Unforgiven 我走上那條路

Unforgiven I'm a villain I'm a

Unforgiven I'm a villain I'm a

새 시대로 기억될 unforgiven

將被記為新世代的unforgiven

 

나랑 저 너머 같이 가자 my "unforgiven girls"

和我一起走向另一頭吧 my "unforgiven girls"

나랑 선 넘어 같이 가자 my "unforgiven boys"

和我一起越過界線前進吧 my "unforgiven boys"

Unforgiven unforgiven unforgiven

Unforgiven unforgiven unforgiven

한계 위로 남겨지는 우리 이름

讓我們的名字留在界線上方

나랑 저 너머 같이 가자 my "unforgiven girls"

和我一起走向另一頭吧 my "unforgiven girls"

 

U-unforgiven-given-given

U-unforgiven-given-given

내 style로 livin' livin' livin'

用我的style livin' livin' livin'

내 방식 아주 원 없이 또 한국말론 아주 "철없이"

我的方式十分沒有原則 用韓文來說就是十分「不懂事」

 

Get started let's get started

Get started let's get started

미래 그 앞에 새겨둬 나의 story

在未來前深深刻下我的story

신념이 죄면 난 villain, I'm not that cinderella type of a girl

若信念是個罪過 那麼我就是villain, I'm not that cinderella type of a girl

 

Unforgiven yes I was bleeding

Unforgiven yes I was bleeding

힘없이 늘 져야만 했던 싸움 but I ride

過去始終無能為力 必須認輸的爭吵 but I ride

바란 적도 없어 용서 따위는

我從未盼望過所謂的原諒

난 금기를 겨눠 watch me now

我瞄準禁忌 watch me now

Now now now

Now now now

 

Unforgiven I'm a villain I'm a

Unforgiven I'm a villain I'm a

Unforgiven 난 그 길을 걸어

Unforgiven 我走上那條路

Unforgiven I'm a villain I'm a

Unforgiven I'm a villain I'm a

새 시대로 기억될 unforgiven

將被記為新世代的unforgiven

 

나랑 저 너머 같이 가자 my "unforgiven girls"

和我一起走向另一頭吧 my "unforgiven girls"

나랑 선 넘어 같이 가자 my "unforgiven boys"

和我一起越過界線前進吧 my "unforgiven boys"

Unforgiven unforgiven unforgiven

Unforgiven unforgiven unforgiven

한계 위로 남겨지는 우리 이름

讓我們的名字留在界線上方

나랑 저 너머 같이 가자 my "unforgiven girls"

和我一起走向另一頭吧 my "unforgiven girls"

 

Unforgiven I'm a villain I'm a

Unforgiven I'm a villain I'm a

Unforgiven 난 그 길을 걸어

Unforgiven 我走上那條路

Unforgiven I'm a villain I'm a

Unforgiven I'm a villain I'm a

Unforgiven 난 그 길을 걸어

Unforgiven 我走上那條路

 

Oh I will never be a clown

Oh I will never be a clown

Oh 보게 될 거야 나다움

Oh 我會讓你看見我自己的風格的

Oh 내 목소린 좀 loud

Oh 我的聲音有些loud

Oh I don't care just shout it out!

Oh I don't care just shout it out!

 

나랑 저 너머 같이 가자 my "unforgiven girls"

和我一起走向另一頭吧 my "unforgiven girls"

나랑 선 넘어 같이 가자 my "unforgiven boys"

和我一起越過界線前進吧 my "unforgiven boys"

Unforgiven unforgiven unforgiven

Unforgiven unforgiven unforgiven

한계 위로 남겨지는 우리 이름

讓我們的名字留在界線上方

나랑 저 너머 같이 가자 my "unforgiven girls"

和我一起走向另一頭吧 my "unforgiven girls"

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()