John Park (존박) - The Day You were Falling (니가 내리는 날에 / 在你落下的那天)
氣象廳的人們:社內戀愛殘酷史篇 (기상청 사람들: 사내연애 잔혹사 편) OST Part.5
불어온 바람이 머릴 스치면
當吹拂而來的風掠過我的髮梢時
그대의 기억이 맘을 흔든다
你的記憶便動搖了我的心
비 내린 거리에는 여전히
在下了雨的街道上
그날의 기억이 숨을 쉰다
那天的記憶依然在呼吸著
모두 잠드는 이 밤에
在一切都沉睡的今晚
그대를 떠올리는 이 밤에
在想起你的今晚
예고 없이 찾아와
你毫無預警地向我找來
내게 스며든 그대를 떠올려보네
想起了那滲入我的心的你
비가 내리는 날에
在下著雨的日子裡
그대가 내 마음에 쏟아지면
當你在我心裡傾瀉而下
가만히 멈춰서 그댈 생각해
我便靜靜停下 想著你
니가 내리던 그날처럼
就像是你落下的那天般
비가 내리던 그 밤에
在下著雨的那晚
차가운 바람이 불던 밤에
在冷風吹拂的那晚
예고 없이 찾아와
你毫無預警地向我找來
내게 스며든 그대를 잊지 못하네
讓我無法遺忘滲入我心的你
그 마음이 변해가도
即使那心意持續改變著
그 밤 우리의 약속은 남아서
但只要那晚我們的約定依舊留下
흰 눈이 내려와 추억에 덮이면
白雪落下 覆蓋在回憶裡
그대를 만날 수 있겠지
我就能遇見你吧
니가 내리는 오늘처럼
就如同你落下的今日般
그대를 안고 웃던 그날처럼
就如同擁抱著你笑著的那天般
쏟아지는 그리움
傾瀉而下的想念
그댈 향한 내 마음을 담아 보내네
承載著我對你的心意呢
비바람이 부는 날
在風雨吹拂的日子裡
그대 작은 우산이 나였으면
如果你那小小的雨傘是我的話
아픈 기억 모두 가릴 수 있게
讓我能掩蓋住你所有心痛的記憶
그대 곁에서
留下你身邊
비가 그치는 그날까지
直到雨停的那天
留言列表