undefined

John Park (존박) - The Day You were Falling (니가 내리는 날에 / 在你落下的那天)

氣象廳的人們:社內戀愛殘酷史篇 (기상청 사람들: 사내연애 잔혹사 편) OST Part.5

 

 

 

 

 

 

불어온 바람이 머릴 스치면

當吹拂而來的風掠過我的髮梢時

그대의 기억이 맘을 흔든다

你的記憶便動搖了我的心

비 내린 거리에는 여전히

在下了雨的街道上

그날의 기억이 숨을 쉰다

那天的記憶依然在呼吸著

 

모두 잠드는 이 밤에

在一切都沉睡的今晚

그대를 떠올리는 이 밤에 

在想起你的今晚

예고 없이 찾아와

你毫無預警地向我找來

내게 스며든 그대를 떠올려보네

想起了那滲入我的心的你

 

비가 내리는 날에

在下著雨的日子裡

그대가 내 마음에 쏟아지면

當你在我心裡傾瀉而下

가만히 멈춰서 그댈 생각해

我便靜靜停下 想著你

니가 내리던 그날처럼

就像是你落下的那天般

 

비가 내리던 그 밤에

在下著雨的那晚

차가운 바람이 불던 밤에

在冷風吹拂的那晚

예고 없이 찾아와

你毫無預警地向我找來

내게 스며든 그대를 잊지 못하네

讓我無法遺忘滲入我心的你

 

그 마음이 변해가도

即使那心意持續改變著

그 밤 우리의 약속은 남아서

但只要那晚我們的約定依舊留下

흰 눈이 내려와 추억에 덮이면

白雪落下 覆蓋在回憶裡

그대를 만날 수 있겠지

我就能遇見你吧

 

니가 내리는 오늘처럼

就如同你落下的今日般

그대를 안고 웃던 그날처럼

就如同擁抱著你笑著的那天般

쏟아지는 그리움

傾瀉而下的想念

그댈 향한 내 마음을 담아 보내네 

承載著我對你的心意呢

 

비바람이 부는 날

在風雨吹拂的日子裡

그대 작은 우산이 나였으면 

如果你那小小的雨傘是我的話

아픈 기억 모두 가릴 수 있게

讓我能掩蓋住你所有心痛的記憶

그대 곁에서

留下你身邊

비가 그치는 그날까지

直到雨停的那天

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()