undefined

Choi Yu Ree (최유리) - That's all (이것밖에 / 就只有這)

三十九 (서른, 아홉) OST Part.3

 

 

 

 

 

 

미안하단 말도 못 해 우리의 지난날에

就連感到抱歉的話語都無法說出口

나는 멈춰 서서

我獨自停留佇立在我們過去的日子

사랑한단 말로 가득하던 우리 사랑과

與曾充滿著愛你的我們的愛

너무 멀어졌어

過於遙遠

 

사랑을 했고 나는 외로움과 함께

我曾經愛過 那將我推向孤單

밀어붙이는 이기적인 맘

自私的心

사랑을 해 또 나는 내 마음을 털어내

而我現在還愛著 因此又再次向你展現出我所有的心

고된 나의 사랑들도

還有我那些艱苦的愛

 

나의 마음 끝엔 고작 이런 노력밖에

在我心的盡頭就只有這點努力

없는 날을 보내 이 기적에 살아

我就那樣過日子 活在這奇蹟裡

정말 나를 줄게 이젠 날 돌아봐줄래

我真的會把我的一切都給你的 現在可以回頭看看我嗎

네가 없는 날에 나를 보내볼게

在沒有你的日子裡 我會試著讓我離開的

 

네겐 뭐든 줄게 내가 꿈꾸며 아껴왔던

無論是什麼我都會給你的 就連我曾夢想過

내 모든 걸 줄게

珍惜過的一切都會給你的

어렵지 않아서 그래 모든 걸 모아줄게

這一點都不難 所以我會把一切都收集起來

뭐든 말해볼래

無論需要什麼 都說說看

 

상처받은 말도 하나 없지만 그래 

雖然沒有任何一句話讓我感到受傷

꿈이길 바라 눈 감을 때마다

但每當我閉上眼 我都希望這是場夢

그래 나는 나야 소리 내 뱉어보다가

對啊 我是我 當我試著發出一點聲音

온통 눈물로 가득 차와

眼淚便隨之湧上

 

나의 마음 끝엔 고작 이런 노력밖에

在我心的盡頭就只有這點努力

없는 날을 보내 이 기적에 살아

我就那樣過日子 活在這奇蹟裡

정말 나를 줄게 이젠 날 돌아봐줄래

我真的會把我的一切都給你的 現在可以回頭看看我嗎

네가 없는 날에 나를 보내볼게

在沒有你的日子裡 我會試著讓我離開的

 

오- 나는 사라지는 날에

喔 我在逐漸消失的日子裡

아쉬울 게 없듯이 너를 바라보는 것

如同感到毫無遺憾般望著你

내가 할 수 있는 게 그래 

我可以做到的就只是如此

나는 잃어버리겠지만

雖然可能會失去我自己

이젠 멀어질 나를 위해

但現在為了即將離開的我

 

나의 마음 끝엔 고작 이런 노력밖에

在我心的盡頭就只有這點努力

없는 날을 보내 이 기적에 살아

我就那樣過日子 活在這奇蹟裡

이제 난 충분해 내게 남은 이것밖엔

現在我已感到滿足 因為留在我身邊就只有

내 모든 걸 준다는 이 마음이니

這讓我付出一切的心

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()