XIA (준수 / 俊秀) - I'm still (네가 불어오는 이곳에서 난 여전히 / 我依然在你吹拂而來的此處)
衣袖紅鑲邊 (옷소매 붉은 끝동) OST Part.7
눈으로 하나 마음으로 하나 네 얼굴 여기 그리다
無論是用眼還是心在這裡刻畫著你的臉
슬픔 고인 내 눈이 자꾸 조금씩
我那充滿悲傷的眼總是一點一點
빈틈을 만들어 아프게
心痛地流下眼淚
낯설게 지독한 겨울 안에서 우리
在陌生而冷冽的冬天裡
서로를 가까이 껴안아 주지 못해
我們無法靠近擁抱彼此
이 계절에 영원히 살아
永遠活在這季節裡
날카롭게 베인 마음 식어버린 네 온기
那銳利被劃開的心 你那冷卻的溫度
색을 잃어가는 여기 나는
我在這裡漸漸失去顏色
흩어지는 시간 속에 길을 잃어 버린 걸
在飄散流逝的時間裡迷失方向
네가 불어오는 이곳에서 난 여전히
我依然在你吹拂而來的此處
글썽이던 그 눈빛 고칠 수도 없는 걸
那淚眼盈眶的眼神是無法修補的
아프게 남은 너의 그 표정
那心痛地留在我腦海裡的你的表情
덧그려도 자꾸 더 작아져
即使持續刻劃 也總是漸漸渺小
시린 눈 고요한 겨울 안에서 우리
在冰雪 寧靜的冬天之中
서로를 더 크게 불러 볼 수도 없어
我們無法更加大聲地呼喚彼此
이 계절에 영원히 살아
永遠活在這季節裡
날카롭게 베인 마음 식어버린 네 온기
那銳利被劃開的心 你那冷卻的溫度
색을 잃어가는 여기 나는
我在這裡漸漸失去顏色
흩어지는 시간 속에 길을 잃어 버린 걸
在飄散流逝的時間裡迷失方向
네가 불어오는 이곳에서 난 여전히
我依然在你吹拂而來的此處
캄캄하게 갇힌 말들 나 혼자만 듣는 걸
被關在漆黑裡的話語只有我獨自聽著
네가 불어오는 이곳에서 난 여전히
我依然在你吹拂而來的此處
널 그리며 난 여전히
依然想念著你