undefined

Yoari (요아리) - Me So Bad

你是我的春天 (너는 나의 봄) OST Part.6

 

 

 

 

 

 

See how it's cruel 

看看這有多殘忍

We'd Better quit, Better move

我們最好放棄 最好離開

From the moments that we've been attached 

我們曾經歸屬的那些瞬間

 

With every nights

隨著每個夜晚

We've been fallin' and aroused

我們曾墜落並且被喚醒

Why are we going backwards

為什麼我們在向後退

And Breaking rules again

並且再次打破規則

 

Don't think It's fine

不要覺得這沒關係

But making promises to the demons

卻和惡魔達成協議

Even though there's nothing but the truth I won't care

即使這裡只存在我不會去理會的事實

 

But I think that it's time

但我認為這是時候

to throw away your reasons

去拋開你的理由

You might think I'll die for you

你可能會認為我會為你而死

Not again

但我再也不會

 

Every time I told you 'Me so bad'

每次當我對你說這對我來說很糟

You heard it all before Why you still mad

你以前就聽過 但為什麼你還是在生氣呢

Can't you just stay away

你能不能先暫時留我一人

 

Pretend that I don't know you 'Me so bad'

假裝我還不了解你 這對我而言很糟

You heard it all before Why you do that

你以前就聽過 但為什麼你還是那樣做呢

Can't we just fade away

你能不能先暫時消失

I won't never die for you

我不會為你而死的

 

No need to cure

不需要去治癒

Even though we stay confused

即使我們持續感到困惑

You should always be feeling that way

你應該一直感受那樣的狀況

 

I keep my hands behind your back 

我將我的手放到你身後

Cause I know how you like to hurt me back 

因為我知道你可能會傷害我

Hurt me back again 

再次傷害我

 

Don't think It's fine

不要覺得這沒關係

But making promises to the demons

卻和惡魔達成協議

Even though there's nothing but the truth I won't care

即使這裡只存在我不會去理會的事實

 

But I think that it's time

但我認為這是時候

to throw away your reasons

去拋開你的理由

You might think I'll die for you

你可能會認為我會為你而死

Not again

但我再也不會

 

Every time I told you 'Me so bad'

每次當我對你說這對我來說很糟

You heard it all before Why you still mad

你以前就聽過 但為什麼你還是在生氣呢

Can't you just stay away

你能不能先暫時留我一人

 

Pretend that I don't know you 'Me so bad'

假裝我還不了解你 這對我而言很糟

You heard it all before Why you do that

你以前就聽過 但為什麼你還是那樣做呢

Can't we just fade away

你能不能先暫時消失

I won't never die for you

我不會為你而死的

 

We don't belong to this place

我們並不屬於這個地方

I was wrong about all of you

我對你的一切都曾是錯誤的

Maybe I'm lost out of my mind

也許我是失去理智了

I was wrong about all of you

我對你的一切都曾是錯誤的

 

Every time I told you 'Me so bad'

每次當我對你說這對我來說很糟

You heard it all before Why you still mad

你以前就聽過 但為什麼你還是在生氣呢

Can't you just stay away

你能不能先暫時留我一人

 

Pretend that I don't know you 'Me so bad'

假裝我還不了解你 這對我而言很糟

You heard it all before Why you do that

你以前就聽過 但為什麼你還是那樣做呢

Can't we just fade away

你能不能先暫時消失

I won't never die for you

我不會為你而死的

 

What think about of you

你在想什麼呢

I won't never die for you

我不會為你而死的

What think about of you

你在想什麼呢

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()