undefined

DAVICHI (다비치) - All of My Love

某一天滅亡來到我家門前 (어느 날 우리 집 현관으로 멸망이 들어왔다) OST Part.5

 

 

시들지 않는 사람아

那永不凋謝的人啊

어둠 속에서 더 반짝이는 사람아

在漆黑中更加閃耀的人啊

차가웠던 마음에 지쳐있던 하루에

在曾經冰冷的心裡 筋疲力盡的一天裡

영원 속을 지나온 사랑아

在永恆中經過的愛情啊

 

후회 안 할게요 불안해하지 마요

我不會感到後悔的 請不要感到不安

끝이 정해진 길이라 해도

即使這條路的盡頭早已被決定

 

All of My Love 내 단 하나의 그대 

All of My Love 我那唯一的你

벼랑 끝에 서있던 내 손을 잡아준 사람

曾佇立在懸崖邊 抓住我的手的人

All of My Love 기적 같았던 모든 시간들이

All of My Love 那些像是奇蹟般的所有時間

너무 소중해 기억해 줘 전부 사라진대도

都是如此珍貴 請銘記在心 即使這一切都會消失

 

기댈 곳 없는 세상에

在無處可依偎的世界裡

외로이 혼자 걷는 것 같은 기분에

抱著似乎獨自孤單行走的心情

슬퍼지려 하다가 네 생각에 웃다가

想哭的時候又因想起你而笑

어쩜 네가 와줄 것 같았어

覺得你似乎會來到我身邊

 

원망도 했어요 내게만 이러냐고

我也埋怨過 為什麼只對我這樣呢

난 아무것도 할 수가 없죠

但我卻什麼都無法做

 

All of My Love 내 단 하나의 그대 

All of My Love 我那唯一的你

벼랑 끝에 서있던 내 손을 잡아준 사람

曾佇立在懸崖邊 抓住我的手的人

All of My Love 기적 같았던 모든 시간들이

All of My Love 那些像是奇蹟般的所有時間

너무 소중해 기억해 줘 전부 사라진대도

都是如此珍貴 請銘記在心 即使這一切都會消失

 

아무리 애써 널 밀어내려 해도

即使努力想推開你

그게 맘처럼 쉽지가 않아

但卻無法輕易如我所願

결국엔 난 그대뿐이라 놓을 수가 없어서

最後還是因為我只有你 無法放開你

미련하게 또 바래볼게요

所以我又會迷戀地望著你

 

사랑해요 내 단 한 사람 그대

我愛你 我那唯一的你

눈부시게 내 삶에 전부가 돼 버린 사람

在我人生裡耀眼地成為我的一切的人

All of My Love 기적 같았던 모든 시간들을

All of My Love 那些像是奇蹟般的所有時間

남김없이 다 기억할게 우리 함께한 날들

我毫無保留地銘記在心 我們曾在一起的那些日子

운명 같았던 날들

那些曾像是命運般的日子

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()