undefined

河成雲 (하성운 / HA SUNG WOON) - Sneakers (스니커즈)

HA SUNG WOON 5th Mini Album [Sneakers]

 

 

 

eh oh yeah yeah

eh oh yeah yeah

바람결 가득 깊게 내어 쉬는 숨

充斥的微風 深深吐出一口氣

밝은 햇살 아래 나만 아는 street

在明亮陽光下 只有我知道的 street

 

my way 이끌어 줘

my way 請帶領我

Fly away 가벼운 이 기분

Fly away 這輕盈的心情

걸음걸음에 스치는 모든 게 속삭이는 걸 Take me from here

每一步掠過的一切都在輕聲細語訴說著 Take me from here

 

그 언제나 상상했던 숲으로 날 데려가

帶領我進到那曾無論何時想像過的森林

Take me from here

Take me from here

두 발이 홀린 듯 푸른 들판을 내디뎌봐

雙腳像是被吸引般 在綠野上邁出腳步吧

숨 쉴 틈 없이 지친 마음을 가두던 golden cage

曾禁錮毫無喘息空間 疲憊的心的 golden cage

어느새 이미 좀 더 멀리 떠내려가

已經不知不覺更加飄向遠處

 

날개 달린 sneakers

裝上翅膀的 sneakers

두 팔을 벌려 더 높은 곳에

邁出雙腳 到達更高處

눈부신 빛으로 날 데려가

帶領我朝向耀眼的光芒

달콤히 Escape me 어쩜 난 crazy

甜美地 Escape me 也許我是 crazy

왠지 더 멈추고 싶지 않아

不知為何不想停下

 

달려볼까 좀 더 anymore

要再奔跑嗎 anymore

거침없이 자유로운 move

毫無畏懼地自由的 move

내 오래된 sneakers

我那老舊的 sneakers

아래로 펼쳐 푸르게 번져 forever young

向下展開 湛藍地蔓延開來 forever young

 

Run Run Run Make a run

Run Run Run Make a run

Run Run Run 멈추고 싶지 않아

Run Run Run 我不想停下

 

지루한 여정 따윈 넣어두고

放下那些無趣的旅程

어디로든 곧 떠나 good

馬上出發到任一個地方 good

한동안 닫아뒀던 기억의 door

曾緊閉一時的記憶的 door

더 활짝 열어 빠져들어 zoom

更加敞開來 掉落下去 zoom

 

다시 시작되는 꿈 그 안에 난 늘 간절했던 happiness

在那再次展開的夢境裡 我曾一直殷切期盼的 happiness

찾으러 가 Take me from here

去尋找吧 Take me from here

 

그 언제나 싱그럽던 숲으로 날 데려가

帶領我進到那曾無論何時清新的森林

Take me to here

Take me to here

벅차오른 숨소리는 수많은 질문의 답 

急促的呼吸聲就是無數個疑問的解答

포근한 느낌 더는 바랄 게 없도록 행복해

這柔軟的感覺 幸福到別無所求

가득히 열린 아름답던 이곳에 난

在這滿滿敞開來的美麗的地方

 

날개 달린 sneakers

裝上翅膀的 sneakers

두 팔을 벌려 더 높은 곳에

邁出雙腳 到達更高處

눈부신 빛으로 날 데려가

帶領我朝向耀眼的光芒

달콤히 Escape me 어쩜 난 crazy

甜美地 Escape me 也許我是 crazy

왠지 더 멈추고 싶지 않아

不知為何不想停下

 

달려볼까 좀 더 anymore

要再奔跑嗎 anymore

거침없이 자유로운 move

毫無畏懼地自由的 move

내 오래된 sneakers

我那老舊的 sneakers

아래로 펼쳐 푸르게 번져 forever young

向下展開 湛藍地蔓延開來 forever young

 

Run Run Run Make a run

Run Run Run Make a run

Run Run Run 멈추고 싶지 않아

Run Run Run 我不想停下

 

고요하게 어둠 속에

在漆黑裡

잠겨가는 순간 빛난 저 별과

寧靜逐漸被淹沒的瞬間 那耀眼的星星

두 눈이 마주친 그 순간 내 안에

和在雙眼對視的瞬間

잊혀진 감각들을 하나둘 깨워 myself

我心裡被遺忘的那些感覺一點一點被喚醒 myself

더 깊어갈 밤을 비춰오는 리듬이 들려오는 걸

照耀逐漸深沉的夜晚的節奏傳來了

 

날개 달린 sneakers

裝上翅膀的 sneakers

쉼 없이 달려 날 부른 곳에

無止盡地奔跑到呼喚我的地方

찬란한 빛으로 날아올라

飛向燦爛的光芒

끝까지 Believe me 완전히 crazy

直到盡頭 Believe me 完全 crazy

알아도 멈추고 싶지 않아

即使知道 但還是不想停下

 

상관없어 뭐든 anymore

無論什麼都與我無關 anymore

내 안에서 이어지는 꿈

在我心裡連結的夢

내 오래된 sneakers

我那老舊的 sneakers

하늘에 펼쳐 주문을 걸어 forever young

在天空展開來 失下咒語 forever young

 

Run Run Run Make a run

Run Run Run Make a run

Run Run Run 멈추고 싶지 않아

Run Run Run 我不想停下

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()