undefined

防彈少年團 (BTS / 방탄소년단) - Life Goes On

BTS Special Album [BE]

 

 

 

 

 

 

어느 날 세상이 멈췄어

某一天世界停止了

아무런 예고도 하나 없이

一點預告都沒有

봄은 기다림을 몰라서

春天因為不懂得等待

눈치 없이 와버렸어

所以忽然不視趣地到來

 

 

발자국이 지워진 거리

腳步被抹去的道路

여기 넘어져있는 나

在此處跌倒的我

혼자 가네 시간이

時間獨自流逝

미안해 말도 없이

不留任何道歉

 

 

오늘도 비가 내릴 것 같아

今天似乎也會下著雨

흠뻑 젖어버렸네

忽然被淋得一身濕呢

아직도 멈추질 않아

依然沒有停下

저 먹구름보다 빨리 달려가

比那烏雲還要快速奔跑

그럼 될 줄 알았는데

以為會是那樣的

나 겨우 사람인가 봐

但我終究還是個人吧

몹시 아프네

感到十分疼痛呢

세상이란 놈이 준 감기

多虧這名為世界的傢伙給予我的感冒

덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기

我才能試著按下布滿灰塵的返倒帶鍵

넘어진 채 청하는 엇박자의 춤

以跌倒的模樣跳著不合拍的舞

겨울이 오면 내쉬자 더 뜨거운 숨

冬天到了就呼出更加炙熱的氣

 

끝이 보이지 않아

看不見盡頭

출구가 있긴 할까

是有出口的嗎

발이 떼지질 않아 않아 oh

無法跨出腳步 oh

잠시 두 눈을 감아

暫時閉上雙眼

여기 내 손을 잡아

在這裡牽著我的手

저 미래로 달아나자

逃向那未來吧

 

 

Like an echo in the forest

Like an echo in the forest

하루가 돌아오겠지

一天還是會回來的吧

아무 일도 없단 듯이

就像是什麼都沒發生過

Yeah life goes on

Yeah life goes on

Like an arrow in the blue sky

Like an arrow in the blue sky

또 하루 더 날아가지

一天又會更加飛逝的吧

On my pillow, on my table

On my pillow, on my table

Yeah life goes on Like this again

Yeah life goes on Like this again

 

 

이 음악을 빌려 너에게 나 전할게

我會就藉由這音樂向你傳達

사람들은 말해 세상이 다 변했대

人們說世界都改變了

다행히도 우리 사이는 아직 여태 안 변했네

幸好直到現在我們之間依然沒有改變

 

 

늘 하던 시작과 끝 '안녕'이란 말로

一直在開始與結束用一句「安好」

오늘과 내일을 또 함께 이어보자고

再次一起連接起今天和明天

멈춰있지만 어둠에 숨지 마

雖然是停擺狀態 但也不要躲藏在漆黑裡

빛은 또 떠오르니깐

因為光芒會再次浮現的

 

 

끝이 보이지 않아

看不見盡頭

출구가 있긴 할까

是有出口的嗎

발이 떼지질 않아 않아 oh

無法跨出腳步 oh

잠시 두 눈을 감아

暫時閉上雙眼

여기 내 손을 잡아

在這裡牽著我的手

저 미래로 달아나자

逃向那未來吧

 

 

Like an echo in the forest

Like an echo in the forest

하루가 돌아오겠지

一天還是會回來的吧

아무 일도 없단 듯이

就像是什麼都沒發生過

Yeah life goes on

Yeah life goes on

Like an arrow in the blue sky

Like an arrow in the blue sky

또 하루 더 날아가지

一天又會更加飛逝的吧

On my pillow, on my table

On my pillow, on my table

Yeah life goes on Like this again

Yeah life goes on Like this again

 

 

I remember

I remember

I remember

I remember

I remember

I remember

I remember

I remember

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()