泰民 (TAEMIN / 태민) - Be Your Enemy (Feat. WENDY of Red Velvet)
눈을 감아
閉上眼
힘이 들면 잠깐 기대어 봐
當你感到難受時就暫時依靠著我吧
네 지친 머릿속 혼잣말
在你疲憊的腦海中的自言自語
소리가 없어도 내 마음에 들려와
即使不發一語 也會傳進我心裡
어떤 말도 좋아
無論是說什麼話都好
가끔씩은 좀 화도 내봐
偶爾就發點脾氣吧
모두 털어내면 편할 거야
全都說出來的話會比較舒服一點的
눈물 섞인 짜증도 내게 다 풀어봐
參雜著眼淚的煩躁也都向我發洩開來吧
I'll be your enemy enemy
I'll be your enemy enemy
너의 밤을 괴롭혔던 말들이 말들이
那些曾折磨著你的夜晚的話語
내게 돌아온다 해도 포근히 포근히
即使都回到我身上 我也會溫柔地
전부 위로해줄게 괜찮아 다 괜찮아
安慰一切的 沒關係的 一切都沒關係的
I'll be your enemy enemy
I'll be your enemy enemy
쉽게 상처받는 너의 마음이 마음이
你那輕易受傷的心
아물어질 수 있다면 아무리 아무리
若能夠癒合 無論是什麼
아픈 말도 전부 난 괜찮아 다 말해봐
心痛的話語我都沒關係的 都說出來吧
I'll be your enemy
I'll be your enemy
솔직해도 좋아
如實說出來也好
괜찮다는 말을 또 하진 마
不要再說沒關係了
언제나 행복할 순 없는 거야
人不可能會永遠都感到幸福的
슬픔을 털어놔 줄래 내게 다 내게 다
要將悲傷全傾瀉在我身上嗎
혼자 외로운 날들 많이 괴로운 날들
獨自感到孤單又十分折磨的那些日子
너의 방 안에 가득 매일 참아온 눈물
充斥在你房間 每天都強忍的眼淚
내가 다 감싸 안아
我都會環繞擁抱的
괜찮아 괜찮아
沒關係 沒關係
I'll be your enemy enemy
I'll be your enemy enemy
너의 밤을 괴롭혔던 말들이 말들이
那些曾折磨著你的夜晚的話語
내게 돌아온다 해도 포근히 포근히
即使都回到我身上 我也會溫柔地
전부 위로해줄게 괜찮아 다 괜찮아
安慰一切的 沒關係的 一切都沒關係的
I'll be your enemy enemy
I'll be your enemy enemy
쉽게 상처받는 너의 마음이 마음이
你那輕易受傷的心
아물어질 수 있다면 아무리 아무리
若能夠癒合 無論是什麼
아픈 말도 전부 난 괜찮아 다 말해봐
心痛的話語我都沒關係的 都說出來吧
I'll be your enemy
I'll be your enemy
무관심한 시선 차가워져 가도
即使毫無關係的視線漸漸變得冰冷
너만은 따스히 널 바라봐주길
我也只希望你能溫暖地望向你自己
괜찮아 애써 널 바꾸지 않아도
沒關係的 即使不去努力改變自己
너만큼은 널 사랑해주기를
也希望能像你一樣愛你自己
I'll be your enemy enemy
I'll be your enemy enemy
너의 밤을 괴롭혔던 말들이 말들이
那些曾折磨著你的夜晚的話語
내게 돌아온다 해도 포근히 포근히
即使都回到我身上 我也會溫柔地
전부 위로해줄게 괜찮아 다 괜찮아
安慰一切的 沒關係的 一切都沒關係的
I'll be your enemy
I'll be your enemy
(I'll be your enemy enemy)
(I'll be your enemy enemy)
내게 말해줄래
能對我說出來嗎
(I'll be your enemy enemy)
(I'll be your enemy enemy)
더 아프지 않게
讓你不感到更加心痛
(I'll be your enemy enemy)
(I'll be your enemy enemy)
너의 편이 될게
我會站在你那邊的
내가 위로가 돼줄 테니
因為我會為你成為安慰的
I'll be your enemy
I'll be your enemy
留言列表