金世正 (김세정 / KIM SEJEONG) - What My Heart Says (내 마음이 그렇대 / 我的心那樣說)
青春紀錄 (청춘기록) OST Part.9
너의 맘이 궁금해
我很好奇你的心
혹시 너는 어떤지
你又是如何呢
오늘도 나 하루 종일 너의 생각을 했어
今天我也想著你一整天了
이상하게 더 흐려져
但你異常地變得更加模糊
어디론가 점점 사라져
正朝向某處漸漸消失
이렇게 혼자 남아
我就這樣獨自留下
어느 순간 너의 마음에 살아가는 나
我從某一瞬間起就住在你心裡
너의 모습에 난 계속 머물게 돼
讓我持續停留在你的模樣裡
가끔 너의 생각에 잠이 들어
有時想著你入睡
그럴 때 꿈속에 넌 따뜻한 그 손을 내밀어
每當那時 在夢中的你便會為我伸出那溫暖的手
내 마음이 그렇대
我的心那樣說
사실은 아프대
說其實很痛
오늘도 나 너의 곁을 맴돌아 또 이렇게
我今天也就這樣在你身邊爬徘徊
그리움에 더 다가가
更加靠近想念
니가 있는 그 곳에 멈춰
停在有你的地方
너의 세상에 남아
停留在你的世界裡
어느 순간 나의 마음에 살아가는 너
我從某一瞬間起就住在你心裡
너의 기억들이 날 움직이게 해
你的那些記憶動搖了我
가끔 널 기다리던 어떤 날에
有時在等待著你的日子裡
나에게 해주던 말 아직도 내 맘에 새겨져
你那曾對我說過的話依然深刻在我心裡
다시 너를 잡을까
我該再次挽留你嗎
사실 두려워 내일도 혼자 남아
其實我很害怕明天我也會是獨自留下
널 그리워할까 봐
害怕會想念你
너의 맘을 볼 수 있어
我能看見你的心
그래서 아픈거야
所以才感到心痛
넌 오늘도 내 맘에 사나 봐
看來你今天也住在我心裡吧
모든 순간 너의 마음에 살아가는 나
我所有瞬間都住在你的心裡
너의 모습에 난 계속 머물게 돼
讓我持續停留在你的模樣裡
가끔 너의 생각에 잠이 들어
有時想著你入睡
그럴 때 꿈속에 넌 따뜻한 그 손을 내밀어
每當那時 在夢中的你便會為我伸出那溫暖的手
留言列表