undefined

VIINI (권현빈 / 權玄彬) - Friends (너의 편 / 站在你那邊)

 

 

정말 도대체 어디서부터 잘못된 걸까

到底是從什麼時候就開始出錯了呢

어디서부터 되짚어봐야 바뀔까 너가 

該從哪裡開始反省改變呢

매일 밤 한숨을 연거푸 들이마신 후에

你在每晚接連深悉好幾口氣後

내뱉음과 동시에 찾아온 아침 해를 봐

又同時在吐出看看向你找來的早晨太陽

점점 멀어질수록 생기는 악바리 근성

越是遠離 越是出現的倔強個性

표현이 무뎌질수록 집착에 무너져내리는 이성

越是不擅長表達 越是在執著裡倒塌的理性

질서는 진작에 없어진 지 오래 

秩序早該消失許久了吧

Oh 날이 밝아도 u know 어두워진 미래

Oh 即使天亮了 u know 依然漸漸黑暗的未來

 

부정적 시선 속 점점 더 우리는 애가 타

在否定的視線裡我們漸漸感到更加焦急

바보가 된 것 같아

就像是個傻瓜般

둘 사일 갈라놓는 어이없는 상황 속

在兩四天內分開的無語的狀況裡

이제야 가까이 있음을 느낄 수가 있는데

直到現在才能感覺到更加靠近

Still waters run deep and it’s painful

Still waters run deep and it’s painful

너와 함께 하던 좋은 날의 추억도 

因為就連能和你在一起的好日子的回憶

예전 그때 그대로 돌아갈 순 없기에

都無法回到以前那時候

멀리 돌아갈수록 다시 만들어가면 돼

越是回到遠處 只要再次創造就好了

 

너를 잃고 싶지 않지만

雖然我不想失去你

사실 그게 두려워

但其實我很害怕

괜찮으니까 너의 편이니깐

因為沒關係的 我會站在你那邊的

하루하루 지나고 내 맘은 깊어져

過了一天一天 我的心變得深沉

먹구름이 껴도 혼자서 울지마

即使烏雲襲來 也不要獨自哭泣

널 위해서 내가 바뀔 게 대신 바뀔 게

為了你我會改變的 代替你改變的

너의 편이기에 

因為我站在你這邊

 

사실 난 잘 알고 있었음을 알기에

其實因為我知道我很了解你

다 떨쳐내려 노력했지 마지막 남은 기회 

所以都拋開一切努力了吧

또다시 붙잡아도 결관 같아

即使再次抓住那最後的機會 結果依然一樣

지난날의 추억 또한 사라졌지 금시에 

過去的回憶又再次消失了吧

빼곡히 쌓인 눈 즐기는 건 잠시고

享受當時堆滿的雪都是暫時的

계절이 바뀌면 싹 다 치워버리겠지 uh

當季節改變時都會全都抹去的吧 uh

진작에 만나지 않았음 어땠을까

要是沒有早些相遇會如何呢

상상도 잠시 또 떠나가네 버스가

想像也是暫時的 公車又走了呢

 

두려운 시선 속 점점 더 후회가 몰려와

在害怕的視線裡又再次漸漸湧出後悔

바보가 된 것 같아

就像是成了傻瓜般

둘 사일 갈라놓는 어이없는 상황 속

在兩四天內分開的無語的狀況裡

이제야 가까이 있음을 느낄 수가 있는데

直到現在才能感覺到更加靠近

Still waters run deep and it’s painful

Still waters run deep and it’s painful

너와 함께 하던 좋은 날의 추억도 

因為就連能和你在一起的好日子的回憶

예전 그때 그대로 돌아갈 순 없기에

都無法回到以前那時候

멀리 돌아갈수록 다시 만들어가면 돼

越是回到遠處 只要再次創造就好了

 

너를 잃고 싶지 않지만

雖然我不想失去你

사실 그게 두려워

但其實我很害怕

괜찮으니까 너의 편이니깐

因為沒關係的 我會站在你那邊的

하루하루 지나고 내 맘은 깊어져

過了一天一天 我的心變得深沉

먹구름이 껴도 혼자서 울지마

即使烏雲襲來 也不要獨自哭泣

널 위해서 내가 바뀔 게 대신 바뀔 게

為了你我會改變的 代替你改變的

너의 편이기에 

因為我站在你這邊

 

언젠가 수많은 오해가 너를 둘러싸도

即使總有一天有無數的誤會環繞著你

언젠가 수많은 적들이 너를 이용해도

即使總有一天有無數的敵人利用著你

Keep tryin’ my bae

Keep tryin’ my bae

Keep tryin’ my bae

Keep tryin’ my bae

Keep tryin’ my bae

Keep tryin’ my bae

곁에 서 있을게 

我會在你身邊的

 

너를 잃고 싶지 않지만

雖然我不想失去你

사실 그게 두려워

但其實我很害怕

괜찮으니까 너의 편이니깐

因為沒關係的 我會站在你那邊的

너를 잃고 싶지 않지만

雖然我不想失去你

사실 그게 두려워

但其實我很害怕

괜찮으니까 너의 편이니깐

因為沒關係的 我會站在你那邊的

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()