undefined

RAVI (라비) - ADORABLE (Feat. 梁耀燮 (양요섭) of HIGHLIGHT (하이라이트))

 

  *如需帶走翻譯可以不用經過我的同意

但還請記得標明出處 【雞蛋的泡菜驛站】 感激不盡*


She’s so lovely lovely lovely yeah

She’s so lovely lovely lovely yeah
I know u baby girl I know I know baby

I know u baby girl I know I know baby
She’s so lovely lovely lovely yeah

She’s so lovely lovely lovely yeah
I know u baby girl I know I know baby

I know u baby girl I know I know baby
She’s so lovely lovely lovely oh lovely lovely lovely

She’s so lovely lovely lovely oh lovely lovely lovely
넌 눈을 부릅뜨게 해

你讓我瞪大我的雙眼
Baby focus on you

Baby focus on you
U know u know woo baby

U know u know woo baby
Why do I love you woo

Why do I love you woo

Oh baby 화장하고 나왔네

Oh baby 化妝好出來了呢
약속 몇 시간 전부터 Baby ummmmm

從約好的幾個小時前 Baby ummmmm
어떤 모습으로 날 만날까 고민했을 너의 맘 so beautiful woo

我很苦惱你會以什麼模樣出來見我呢 你的心so beautiful woo
어떤 노랫말에 내가 널 담아낼 수가 있을까

我能將你描述於什麼樣的歌詞裡呢
음 아마 없지 Kendrick도 불가능

嗯 可能沒有 就連Kendrick都不可能
넌 없던 바람마저 불러와

你讓風吹拂而來
하와이 코코넛 한잔 같이

夏威夷 椰子 一杯一起
brr brr brrr
brr brr brrr


에메랄드 빛깔 바다

翡翠色澤的大海
수평선과 저 하늘의 만남

水平線和那天空的相見
야자수 아래 칵테일 한잔

椰子樹下一杯雞尾酒
우릴 둘러싼 이 주변은 전부 다 로코

環繞著我們的周圍都是愛情喜劇
내가 트로피컬을 틀으니 너의 청량함은 배가 돼

我播放著Tropical風格的音樂 倍增你的清涼
아무리 헤엄쳐도 못 벗어나 난 너란 색 안에

無論怎麼游水也無法逃脫 我陷入你的顏色裡
갇혀버렸어 팔 걷어젖혀 어서 여서 던져버려

我的手臂被綁起來了 快點將我丟入
열어 날 다 가져도 돼
打開 將我全帶走也可以


She’s so adorable

She’s so adorable
눈 깜빡할 시간도 놓칠 수 없어

就連眨眼的瞬間也無法錯過
넌 참 계산도 없이 날 던지게 돼

你真是連預想都沒有就將我丟入
adorable

adorable
이 밖에 어떤 말로

該以什麼樣的話
너를 담아낼 수 있을까

才能描述你呢
난 널 이렇게 불러 Adorable baby

我就這樣稱呼你 Adorable baby

Shrimp Taco Margherita Pizza

Shrimp Taco Margherita Pizza
Calamari Lobster Tail 해먹에 앉아

Calamari Lobster Tail 坐在吊床上
나란히 한입 으음

一起咬下一口 嗯嗯
좀 더 멜로해지게 wine woo umm

再有感情一點 wine woo umm
Red, white, dessert 네 기분대로 다 시켜

Red, white, dessert 全都讓你隨心所欲去點餐
Liquor I don’t care

Liquor I don’t care
너라면 괜찮을 듯 우린 달아올라

只要是你就沒關係 我們之間的氣溫漸漸升高
pour up and cheers ye 난 너의 cheese래

pour up and cheers ye 我就是你的cheese
그래 맘대로 해 난 다 네 거야 baby woo ya

是的 隨心所欲去做 我都是你的 baby woo ya

파도를 닮은 흐름을 따라

跟隨著與海浪相似的潮流
우린 오늘 유난히 더 wavy wavy

我們今天格外地更加wavy wavy
끝도 없이 rollin’ rollin’

毫無止盡地rollin’ rollin’
We go with the flow 흘러가는 대로
We go with the flow 隨著潮流流下


She’s so adorable

She’s so adorable
눈 깜빡할 시간도 놓칠 수 없어

就連眨眼的瞬間也無法錯過
넌 참 계산도 없이 날 던지게 돼

你真是連預想都沒有就將我丟入
adorable

adorable
이 밖에 어떤 말로

該以什麼樣的話
너를 담아낼 수 있을까

才能描述你呢
난 널 이렇게 불러 Adorable baby

我就這樣稱呼你 Adorable baby

We live in paradise

We live in paradise
너와 내 온도가

你和我的溫度
빈틈없이 느껴지는 이 공간

這毫無縫隙地感覺到的空間
계속 쉴 틈 없이 곤두세워지는 오감

繼續毫無縫隙地漸漸敏感的五感
We live in paradise

We live in paradise
너와 내 온도가

你和我的溫度
빈틈없이 느껴지는 이 공간

毫無縫隙地感覺到的空間
계속 쉴 틈 없이 곤두세워지는 오감

繼續毫無縫隙地漸漸提高警覺的五感

너와 나 하늘 바다 빛과 어둠 paradise

你和我 天空 大海 光和黑暗 paradise

She’s so adorable

She’s so adorable
눈 깜빡할 시간도 놓칠 수 없어

就連眨眼的瞬間也無法錯過
넌 참 계산도 없이 날 던지게 돼

你真是連預想都沒有就將我丟入
adorable

adorable
이 밖에 어떤 말로

該以什麼樣的話
너를 담아낼 수 있을까

才能描述你呢
난 널 이렇게 불러 Adorable baby

我就這樣稱呼你 Adorable baby

She’s so lovely lovely lovely yeah

She’s so lovely lovely lovely yeah
I know u baby girl

I know u baby girl

She’s so lovely lovely lovely yeah

She’s so lovely lovely lovely yeah
I know u baby

I know u baby
oh lovely lovely lovely yeah

oh lovely lovely lovely yeah

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()