undefined

Crush (크러쉬) - Outside (Feat. Beenzino)

 

  *如需帶走翻譯可以不用經過我的同意

但還請記得標明出處 【雞蛋的泡菜驛站】 感激不盡*


오늘은 무슨 일이 생길지 궁금해

我很好奇今天會發生什麼事
밖으로 나가면 예쁜 여자들도 많은데

如果出去玩 就會見到很多漂亮的女人
바람에 기대면 어디든 날아갈 것 같애

只要依靠著微風 似乎就能飛翔到任何地方
너와 함께 보고 싶어 새빛둥둥 sunset

我想和你一起見見sunset
pretty brown eyes you can call melate at night

pretty brown eyes you can call melate at night
지나가는 시간 후회하기 싫어 난 매일 밤 never mind

不想因為那段流逝的時間而感到後悔 我每晚都never mind
더 이상 따가운 눈치보기 싫어 뭐 어때 뭐 어때  

不想再看那些銳利的眼光 那又怎樣 那又怎樣
yeah i’m down for you girl just don’t care

yeah i’m down for you girl just don’t care

비밀이 생길 것 같아 지금

現在好像會出現什麼秘密
오늘은 밖으로 나가벼운 기분

今天想往外跑的那輕快的心情
내일이면 끝나

明天就會消失了
so take me into the night

so take me into the night
I wanna go outside

I wanna go outside

just let me go outside

just let me go outside
let me go outside

let me go outside
just let me go outside

just let me go outside
take me for a ride

take me for a ride
take me into the night

take me into the night

어디로든 떠나 느낌 가는 곳

無論去哪裡都好 只要跟著感覺走
아님 일단 만나서 정해 wherever you want

不 先見面再決定吧 wherever you want
Malibu, Santa Monica도 난 너무나 좋아 다 쩔어

Malibu, Santa Monica也讓我感到非常美好
get ready to go

get ready to go

오늘따라 거울 보는데 잘생겼지 (yeah yeah)

今天照了鏡子 覺得自己很帥 (yeah yeah)
나라를 지키러 가기엔 I’m too sexy (damn right)

當我去保衛國家的時候 I’m too sexy (damn right)
허리에 감은 메이슨 마르지엘라 채찍

腰間纏繞著Maison Margiela長鞭
거미다리처럼 긴 앞머리 Too edgy

像蜘蛛腳的長瀏海 Too edgy
거의 끝났어 내 나갈 채빈

我已經快要準備好要出門了
비밀이 없는 삶

沒有秘密的人生
살기 힘들어 매일 밤

過得都是如此辛苦 每晚
밖에 나가 상대하기 지겹지 cameras

走出家門 面對cameras都覺得厭煩

put it down put it down (going out going out )

put it down put it down (going out going out )
걷다 보니까 bonita applebum  

走著走著 bonita applebum
눈 튀어나와 Outside

連眼睛都要凸出來 Outside
난 힘들어 집어넣기가 싫어 (out)

我累了 不想再回去了 (out)
lemme go out 퍼부어 hard liquor  

lemme go out 瘋狂灑下hard liquor
못 놓아 아직은 don’t let my freedom go

依然無法放開  don’t let my freedom go
The night is hella young#nofilter

The night is hella young#nofilter

비밀이 생길 것 같아 지금

現在好像會出現什麼秘密
오늘은 밖으로 나가벼운 기분

今天想往外跑的那輕快的心情
내일이면 끝나

明天就會消失了
so take me into the night

so take me into the night
I wanna go outside

I wanna go outside

just let me go outside

just let me go outside
let me go outside

let me go outside
just let me go outside

just let me go outside
take me for a ride

take me for a ride
take me into the night

take me into the night

어디로든 떠나 느낌 가는 곳

無論去哪裡都好 只要跟著感覺走
아님 일단 만나서 정해 wherever you want

不 先見面再決定吧 wherever you want
Malibu, Santa Monica도 난 너무나 좋아 다 쩔어

Malibu, Santa Monica也讓我感到非常美好
get ready to go

get ready to go

오늘 밤 난 운전대를 놓아

今晚我放開了方向盤
밟을 브레이크 없는 내 마음 Swerving Left right

我那剎車失靈的心 Swerving Left right
Flying straight up to the moon, Got me real high  

Flying straight up to the moon, Got me real high
Got me for real God speed for real

Got me for real God speed for real
속력을 내 난

加快速度
(don’t think too much)

(don’t think too much)
(swish)

(swish)

pedal to the metal autobahn

pedal to the metal autobahn
정신 줄 놓고 놀아

拋開精神去玩吧
(ibiza gets me high)

(ibiza gets me high)
jazz bar in the Cuba

jazz bar in the Cuba
(chico and Lita)

(chico and Lita)
아무도 말리지마

誰都不要阻止我
말리지마 말리지마

不要阻止我 不要阻止我

wanna go outside

wanna go outside
I wanna go outside

I wanna go outside
let me go outside

let me go outside
take me for a ride

take me for a ride
let me go outside

let me go outside

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()