undefined

G-DRAGON - 無題 (무제) (Untitled, 2014)

 

  *如需帶走翻譯可以不用經過我的同意

但還請記得標明出處 【雞蛋的泡菜驛站】 感激不盡*


나에게 돌아오기가

希望你能回到我身邊
어렵고 힘든 걸 알아

我知道是如此困難又辛苦
이제 더는 상처받기가

希望你能不再受到傷害
두렵고 싫은 걸 알아

我知道你很討厭害怕

네가 떠나 버린 그날에도

即使在你離開的那一天
모진 말로 널 울리고

我依然說出狠毒的話 讓你哭了
뒤돌아 서서 후회해 미안해

只能轉過身站著後悔著 對不起

제발 단 한 번이라도

拜託 即使只有一次
너를 볼 수 있다면

如果能見到你
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아

即使失去了一切 我也沒關係
꿈에서라도 너를 만나

即使是場夢 也希望能再次見到你
다시 사랑하기를

再次相愛
우리 이대로

我們就這樣

너에게 용서받기 보다

比起讓你原諒我
죽는 게 더 쉬울지 몰라

也許直接死去更為簡單
이 노래를 불러보지만

雖然唱著這首歌
내 진심이 닿을지 몰라

我也不知道能否觸及我的真心
네가 행복하기를 바래

希望你能幸福
그 흔한 거짓말도 못하고

連那常見的謊言都無法說出
돌아오기만 기도해 미안해

只能祈禱著你能回來 對不起

제발 단 한 번이라도

拜託 即使只有一次
너를 볼 수 있다면

如果能見到你
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아

即使失去了一切 我也沒關係
꿈에서라도 너를 만나

即使是場夢 也希望能再次見到你
다시 사랑하기를

再次相愛
우리 이대로

我們就這樣

이제는 끝이라는 마지막이라는

現在已經結束了 已經完結了
너의 그 맘을 난 믿을 수 없어

我依然無法相信你那樣的心
I can't let go,

I can't let go,
cuz you never know

cuz you never know
내겐 너 같은 너에겐 나 같은

對我而言像你一樣的 對你而言像我一樣的
그런 사랑은 두 번 다시는 없어

這種愛情不會再有第二次了
Nobody knows...

Nobody knows...
we always know

we always know

제발 단 한 번이라도

拜託 即使只有一次
너를 볼 수 있다면

如果能見到你
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아

即使失去了一切 我也沒關係
꿈에서라도 너를 만나

即使是場夢 也希望能再次見到你
다시 사랑하기를

再次相愛

지금 이 시간이 지나가고

如果渡過這段時間
다 잊을 수 있다면

就能忘了一切
그 기억도 행복했던 추억도

那段記憶 那曾經幸福的回憶
아니 다음 생 에도 너를 만나

不 即使來生見到你
다시 사랑하기를

也希望能再次相愛
예전 그대로

就像以前一樣

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()