undefined

YOARI (요아리) - Dice Game

愛情的理解 (사랑의 이해) OST Part.3

 

 

 

 

 

 

 

Tell me what you want baby

告訴我你想要什麼

It's just a one-off

只有一次機會

You say it like you mean it

你說得很像就是那個意思

But I see through you

但我看穿了你

 

When you showed up, I knew it babe

當你展現出來時 我就知道了

Like a gamble, It's all about you

就像是賭博一般 全都是關於你

Searching all that secret of you babe

找尋所有你的秘密

 

You came in like a whisper

你像是低語一般到來

I just wanna think about you now

我現在只是想關於你的一切

Got to find out what you're trying to do

想找出你試著想去做些什麼

Right now

現在馬上

 

Baby You and I

你和我

Have no other way to go

沒有其他路可走

Maybe you could be my one true love

也許你可以成為我唯一的真愛

You and I

你和我

Yeah, I know what you really are

我知道你真正的模樣

Hidden secrets, is it worth it boy?

內心的秘密 這很值得不是嗎?

 

Say you want me baby

說你渴望我

It's now or never

就只有現在這個機會

You better keep your distance

你最好保持好距離

So, I can read you

讓我可以讀取你的內心

 

You came in like a mystic light

你就像是神秘的光芒般到來

Now all I ever do is think of you

現在我所做的一切都是想著你

Oh, you've stolen my heart

喔 你偷走了我的心

 

Baby You and I

你和我

Have no other way to go

沒有其他路可走

Maybe you could be my one true love

也許你可以成為我唯一的真愛

You and I

你和我

Yeah, I know what you really are

我知道你真正的模樣

Hidden secrets, is it worth it boy?

內心的秘密 這很值得不是嗎?

 

You and I

你和我

I don't know what you're aimin' for

我不知道你現在的目標是什麼

Is it all about me, maybe something else?

是關於我嗎 也有可能是其他事物

You and I

你和我

I don't know why you have come to me babe

我不知道你為什麼會來到我身邊

All I ever want it you

我想要的一切都是你

 

Baby You and I

你和我

Have no other way to go

沒有其他路可走

You and I

你和我

Yeah, I know what you really are

我知道你真正的模樣

Hidden secrets, is it worth it boy?

內心的秘密 這很值得不是嗎?

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()